Subject: Боже ж ты мой! нигде не могу найти,нигде! Милые переводчики, помогите, пожалуйста! Что такое "same-store sales"?
|
Definition: A statistic used in retail industry analysis. It compares sales of stores that have been open for a year or more. Same-Store Sales are sales dollars generated only by those stores that have been open more than a year and have historical data to compare this year's sales to the same time-frame last year. Also Known As: Comp Store Sales, Comparable Store Sales, Like-Store Sales General Use: By measuring the sales increase or decrease in the stores that have a history (open a year or more) the industry can get a better feel for how it is really performing, because this measure -- Same-Store Sales -- takes store closings and chain expansions out of the mix. |
|
link 9.12.2005 10:45 |
Definition: Same-Store Sales are sales dollars generated only by those stores that have been open more than a year and have historical data to compare this year's sales to the same time-frame last year. http://www.google.ru/search?hl=ru&q="same-store+sales"&lr= hope this helps |
сравнительный анализ данных по продажам? имхо |
или - сравнительный анализ (данных по) реализации магазина |
(годовая) динамика сбыта по магазину, imho |
Как всегда, спасибо большое, но по-моему, это ужас какой-то из серии - понимаю, но сказать не могу... То есть, я пишу: в сентябре у такой-то компании объем общих продаж бриллиантов повысился на столько-то процентов и составил столько-то. а потом как бы это все-таки поприличнее выразить, что same-store sales +10% ? |
Может, имеет смысл просто прочесть хотя бы один объёмный русский текст по теме? Наверняка велосипед уже пару раз изобретен. |
волею судеб мне не приходилось встречать русский эквивалент, потому и страдаю безмерно. |
- рост продаж по сравнению с аналогичным периодом прошлого года составил 10% |
Не может быть, чтобы про торговлю бриллиантами никогда не писали по-русски. Особенно в журналах, посвящённых экономике и крупному бизнесу, имя коим легион. Не менее сомнительно, что минимум треть этих статей не была выложена в Интернет. |
ну чтож вы меня так застыдили... да,я признаю, что я до сих пор не умею достйно пользоваться Интеренетом. про бриллианты писали, еще сколько, просто я действительно не знаю, как точно передать это выражение на русский язык. |
Лючильда, а мой вариант не подошел? Разве здесь не имеется в виду что оборот увеличился на 10%, или я чего-то не понимаю? |
Уважаемый/ая _C25_ , если бы я знала, правы Вы или нет... В любом случае, спасибо огромное за заботу. Очень надеюсь, что это оно. |
я female :) Тоже работаю в сфере продаж, правда не бриллиантов и тоже первое время входила в ступор от терминов, поэтому мне понятно ваше состоянье :) |
You need to be logged in to post in the forum |