Subject: Аббревиатуры на технолог. схеме хим. установки Уважаемые, "перевожу" чертеж (PFD) установки по извлечению серы. Кроме чертежа, ничего нет, есть только таблица с составом хвост. и дымовых газов... На самом чертеже у трубопроводов/вентилей много сокращений в маленьких кружках, на которых я застрял. Вот мои варианты переводаFC - регулятор расхода (flow controller) FI - индикатор расхода ?? (на линии подачи дымового газа, от кружка идет пунктир RATIO к регулятору подачи воздуха, обе линии в печь дожига хвост. газов) PC - регулятор давления (pressure controller) TC - регулятор температуры (temp. cont.) LC - регулятор уровня (level cont.) AC - регулятор воздуха ???, стоит на печи дожига с индексом O2 и на вытяжной трубе с индексом SO2 A - анализатор ???? (вблизи кружка в одном случае маленькие буквы pH на линии щелочи, в другом H2 на линии хвост. газа) От кружков А и АС нет никаких управл. связей NNF - нормально без потока?? В терминах ?? сильно сомневаюсь. Проверьте, если кто разбирается Спасибо |
Вы вроде бы правильно обо всём догадались. Единственное - точно ли АС в кружке, т.е. указывает на КИП? А то мож air conditioning? |
Спасибо, АС в кружке, м.б. это анализатор содержания O2 и SO2? вроде как раз на выходе контролируют. |
air conditioning звучит странно в такой связи, скорее какой-нить analitical controller. В таком случае (если он - контроллер), почему нет управляющих связей? |
You need to be logged in to post in the forum |