Subject: pressure bypass O&G. tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 7.12.2005 15:20 |
Это может быть напорный обводной трубопровод, но без контекста трудно... |
возможно, это действительно что-то напорное, но речь идет о цементировочной головке, в ней нет трубопроводов. может, там какие-нибудь обводные каналы? |
Самое разумное - сходить в Город переводчиков и спросить у Val61. |
Эта фиговина называется "отвод" (для промывки напорного манифольда). |
You need to be logged in to post in the forum |