Subject: от 100$ Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо :) |
from $100 |
you bet |
Спасибо, я так и думала, нохотела убедиться:) |
over 100 |
USD100+ |
$100+ или $100 And Over |
не согласен. по логике должно быть "from $100" - загляните в любой прейскурант западной торговой компании, да можно и здесь: http://www.baholidays.com/home.jsp;jsessionid=fH6LmdsQo1lh?chosenCountry=GB&ADREF=BAH_packages_homepage_citybreaks см. правую графу. |
FROM бывает вверх и вниз. А у нас как? |
да, но у меня идет так текст: цена 12 34 от 100 45 от 200 |
господа, перечитайте вопрос Дидо. Человеку надо в таблице указать From $ (или From $$), а под этой фразой в столбик пойдёт 100, 200 и т.п. здравый смысл рулит ) |
OK, Дидо Price Easy |
Thanks Mo :) |
|
link 7.12.2005 16:14 |
100 and up. |
starting at 100 $ |
Опять 25: по логике магазин, whatever, не может указывать, что цены приводятся от 100 долларов и НИЖЕ, только ВЫШЕ. Так что ДОСТАТОЧНО сказать "from $100". |
You need to be logged in to post in the forum |