DictionaryForumContacts

 polosa

link 6.12.2005 16:48 
Subject: rebate check
Пожалуйста, помогите перевести "rebate check".

Выражение встречается в следующем контексте:
federal tax rebate check

Заранее спасибо

 V

link 6.12.2005 16:56 
it's not "rebate check"
it's "tax rebate"

 operator

link 6.12.2005 16:57 
возврат переплаты государственного подоходного налога
чек за переплату государственного подоходного налога

 D-50

link 6.12.2005 16:59 
yeah, V and operator are right,

you feel good when you get this ;-)

 _***_

link 6.12.2005 18:07 
Just in case: rebate - скидка в виде последующего возврата части уплаченной [за товар] суммы. Чаще всего связана с объемом поставок (volume discount), поэтому и рассчитывается постфактум, но иногда такая форма скидки выбирается и по другим соображениям.

 polosa

link 6.12.2005 19:42 
спасибо огррромное!!!

 mahavishnu

link 6.12.2005 20:40 
А как rebate по-русски? Я, конечно, имею в виду термин, если уже придумали.

 operator

link 6.12.2005 20:53 

 _***_

link 6.12.2005 21:02 
operator
Вот как раз это не всегда возврат переплаты

 operator

link 6.12.2005 21:09 
Как раз что это? "Federal tax rebate" - это как раз возврат переплаты.

 operator

link 6.12.2005 21:28 
2 _***_

Конечно, "federal tax rebate" может означать как компенсацию за переплату подоходного налога индивидуальным налогоплательщиком, так и широкомасштабную выплату из государственной казны налоговых излишков:

"A tax rebate from local, state, or federal governments may occur when unexpectedly large tax revenues create a budget surplus."
http://www.answers.com/topic/rebate?hl=tax&hl=rebate

Но все равно, в обоих случаях речь идет о возврате переплаты налогов.

 _***_

link 6.12.2005 21:28 
Federal tax rebate - да, это возврат переплаты, а вот просто rebate - может быть и нет, поэтому словарная статья, на которую Вы сослались, некорректна.

 D-50

link 6.12.2005 21:53 
***
Может есть и еще какое-нибудь значение, но из моей реальной жизни это именно ТО, что говорят V and operator.
Сам получал такие много лет назад, когда только начинал работать, а работа была непостоянная, но высокооплачиваемая, то есть 40% tax bracket. Inland Revenue считает все работы по 40%, но потом вышлешь документы и получишь свой Tax rebate, что очень приятственно. :=)

При Блейре хуже стало, бумаг очень много, хотя сейчас есть online version to fill out. Блейр вообще больше заботится о неработающих, чем о работающих. :-)_ Немного сумбурно, но это после Glenn Morangie ;-)

 _***_

link 6.12.2005 22:42 
D-50
Посмотрите мой первый пост в этой теме: я не говорю, что tax rebate - это не то, о чем говорят V и operator, я говорю, что бывает еще и другой rebate - для тех, кто когда-либо столкнется с этим "другим rebate'ом" - надеюсь, Вы не будете настаивать, что все, с чем Вы в жизни не сталкивались, не существует? :))) (и еще раз подчеркну, что словарная статья, на которую сослался operator, некорректна). Как Вы можете догадаться, этот "другой rebate" - не плод моей больной фантазии :).

 D-50

link 6.12.2005 23:18 
***
it's okie-fine with me. ;-)
i stressed that "из МОЕЙ реальной жизни реальной жизни", didn't I?

I ain't gonna insist on anything whatsoever. I'll just say good nite ev'rybody!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo