DictionaryForumContacts

 tatu

link 5.12.2005 13:28 
Subject: в части неоплаченной суммы
Наверняка, уже это обсуждалось и переводилось, но нужно очень срочно и очень правильно((( Пожалуйста, подскажите официальную форму, если не жалко (((( Я приблизительно могу представить, как это будет, но это очень официальная бумага !

В связи с вышеизложенным, просим Вас в кратчайшие сроки разобраться в сложившейся ситуации и погасить задолженность перед Х в части неоплаченной суммы. В противном случае Х будет вынуждено апеллировать к пункту 1 Договора, предусматривающему ответственность Клиента за ненадлежащее исполнение обязательств по оплате.

 felog

link 5.12.2005 13:33 
repay the outstanding balance due to X

 tumanov

link 5.12.2005 16:00 
In connection with the above we would like to ask you to clarify the matter as soon as possible and to settle the outstandings due to X.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL