DictionaryForumContacts

 gogolesque

link 28.11.2005 10:58 
Subject: обращено взыскание
what is обращено взыскание here? i cant seem to get it

Исполнение обязательств ЗАЕМЩИКА по настоящему договору обеспечивается всеми принадлежащими ЗАЕМЩИКУ активами (имуществом), на которые в соответствии с законодательством РФ может быть обращено взыскание.

thanks!

 d.

link 28.11.2005 11:03 
... that can be foreclosed upon in accordance with...

 d.

link 28.11.2005 11:07 
взыскание here means foreclosure, and обратить взыскание means to foreclose upon some property/assets/whatever

 gogolesque

link 28.11.2005 11:12 
thanks a lot! makes perfect sense now! :)

 Slava

link 28.11.2005 12:23 
Посмотрел ветку, и возник вопрос к лоерам. Вот мне попадалось "обращение взыскания" как "levying execution (on)". В чем разница между to levy execution и foreclose? И употребителен ли вообще такой глагол to foreclose (чаще попадается foreclosure, поскольку "термин", как считается, стремится к номинативности, т.е., хочет быть существительным).
Это я к тому, что, может, стоит переделывать некоторые конструкции так, чтобы они включали сущ-ные (типа, естественнее будет звучать), нет?

 d.

link 28.11.2005 12:28 
Слава, я не лоер, но хочу заметить, что глагол таки-да, употребим (я сталкивался с ним весьма часто в текстах по ипотечной тематике), хотя и не столь часто, как foreclosure

 gogolesque

link 28.11.2005 12:34 
i agree with d. i have also seen it many times in english texts and contract (though i am not a lawyer) - i just have never seen the Russian for it and couldnt put it together.

but even if it is wrong, i already had to give up the text.... that kind of day. no time to sit and mull over your mistakes and questions. :(

 Slava

link 28.11.2005 12:43 
Даниил, спасибо.

gogolesque, I didn't mean "foreclosure" is wrong, It's just that I'm not a lawyer and just curious if "levying execution" and "foreclosure" are synonyms at all and if they're not, what's the difference.
If you've seen "foreclose" often, good. I only wanted to make sure :-)
:-)

 gogolesque

link 28.11.2005 12:51 
Slava
its a good question
i am not a lawyer either (so i dont know why i have so many legal documents here at work to translate lately) .....
maybe V can help us out here?
V?

 V

link 28.11.2005 14:26 
d. is right.
It's either "foreclose" (on the collateral or other security)
or
repossess (like the bank will repossess your house if u fall behind on ur mortgage payments)

I don't like "execution" in this context.

 gogolesque

link 28.11.2005 14:29 
v
thank you for confirming that what i wrote in the end was right! :) wheeee... they wont fire me today!

 d.

link 28.11.2005 14:31 
thank you V)
how could i have forgotten about repossession! my favourite joke:
Q.: what happens to you if you do not pay your exorcist? A.: you get re-possessed! 8))

 gogolesque

link 28.11.2005 14:43 
d.
i forgot about that joke! wow! :)

 d.

link 28.11.2005 14:50 
someone to appreciate) appreciation appreciated)) one more to share (i am afraid lest you should know it already): the difference between democracy and feudalism - when it's democracy, your vote counts; when it's feudalism, your count votes)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo