DictionaryForumContacts

 Romeo

link 28.11.2005 10:28 
Subject: Офф про предоплату
Коллеги, скажите, а у переводческих агентств у всех принято брать 100% предоплату? Или это не распространено. Мы выступаем как заказчик и это условие нам кажется странным.

Спасибо за фидбэк.

Ваш Romeo

 d.

link 28.11.2005 10:29 
гоните их в шею, оплата по факту после подписания акта о приёмке услуг!

 Влад

link 28.11.2005 10:31 
Насколько я знаю, никто никогда 100% предоплату не требует - судя по тому, что всегда переводчику дают деньги после их получения у клиента

 Анна Ф

link 28.11.2005 10:38 
Когда мы выполняем заказы от переводческих агентств, деньги получаем в лучшем случае в конце месяца, а то и когда с ними расплатятся :)

 Romeo

link 28.11.2005 10:40 
В договоре написали что приступают к выполнению работ только после того как сделана 100% предоплата. Справедливо ли будет потребовать убрать этот пункт?

 Brains

link 28.11.2005 10:41 
Агентств изнутри не знаю, к сожалению, но даже просто по крестьянскому уму 100 % предоплаты это многовато. Логично как-то обезопасить себя при серьёзном объёме работ: заказчики бывают очень всякие, и на случай чего агентству тоже нет никакого резона расплачиваться со своими переводчиками и фрилансерами из своего кармана (да хоть и просто докладывать). Но сразу все 100 %, то есть со всей прибылью, imho, перебор. Вы-то тоже должны как-то себя подстраховать. Вам же вовремя качественный перевод нужен, а не судебные развлечения.

 d.

link 28.11.2005 10:43 
Ромео, если вы согласитесь на предоплату, вы лишитесь эффективного инструмента держать их в узде по поводу качества
сами понимаете, что потом доказывать, что перевод плох - это лишняя морока

 Enote

link 28.11.2005 10:46 
Когда я в качестве заказчика обратился в агентство, в котором сам же и переводил фрилансером (нужен был срочный перевод с польского), с меня тут же затребовали полную предоплату. В ответ я предложил им сначала выплатить все долги мне (у них якобы не поступили еще деньги от заказчика для расчета со мной) и девочка на ресепшен выпала в осадок. Перезвонила начальница, извинилась и сказала, что конечно перевод они сделают немедленно, а с оплатой потом разберутся - в итого так и вышло. По-видимому, агентства норовят получить "полную" предоплату (но ведь объем работы становится ясен только после перевода), может, их тоже кидают, но с ними следует договариваться на Ваших условиях.

 Хорстъ

link 28.11.2005 10:55 
Все зависит от объема заказа. Если таковой составляет несколько тысяч страниц в месяц, то вполне разумно со стороны агентства потребовать частичную (!) предоплату, которая на практике достигает 30 - максимум 50 %, для того, чтобы, как минимум, покрыть расходы по привлечению фрилансеров. Если же заказ небольшой, который легко выполняется штатниками, то требование предоплаты, на мой взгляд, необоснованно. (Если вести речь о том, что заказчик находится в том же городе, или, как минимум, резидент, и, что составлены соответствующие бумаги).
Что касается расчетов с переводчиками, я, как правило, покрываю их за счет собственных средств, не дожидаясь заказчика, хотя, понимаю, что такая практика - не есть общепринятая, но это меня волнует в самую последнюю очередь, руководствуюсь собственными резонами.
Стопроцентный аванс резко повышает Ваши шансы получить корявый либо неполный перевод или не получить его вовсе либо получить с большим геморроем.

 Tarion

link 28.11.2005 10:57 
Рома, привет. Вычеркивай этот пункт. Предоплата 50% - максимум. Вторая половина - после того, как вы их работу примете. Просто можно оговорить срок приемки. Допустим, неделя. Если от вас не последует никаких комментариев по качеству перевода, то перевод будет считаться принятым. Если прокомментируете с просьбой исправить часть текста, то они обязаны за свой счет исправить его в течение срока, который нужно установить прямо в тексте контракта. Не хотят - есть множество агенств, которые согласятся на такие условия.

 Romeo

link 28.11.2005 11:02 
Спасибо всем и каждому! :)

 Aravelle

link 28.11.2005 11:10 
Romeo, да они такую предоплату человек со 100 соберут - и умотают на Канары :) тебе оно надо?

 суслик

link 28.11.2005 12:02 
А юристы ваши чо говорят?

 Romeo

link 28.11.2005 12:27 
юристы говорят что предоплату давать нельзя

2 Aravelle - про апельсины слышала? :)

 суслик

link 28.11.2005 13:24 
Может, они хотят 10% - тогда, ИМХО, стандартно

 Romeo

link 28.11.2005 14:21 
а где можно объявить о тендере среди переводческих компаний?

 Aravelle

link 28.11.2005 14:23 
2 Romeo, - сделай у апельсинов тени помягче, посветлее. Черные тени дают "плоский" эффект :)

 Brains

link 28.11.2005 14:23 
На «Городе переводчиков», если имеется в виду то, о чём я подумал. Потому что про настоящий надо в печати.

 Хорстъ

link 28.11.2005 16:02 
Romeo, что за тематика,какая яз. пара, каков объем, сроки и цены?

 Romeo

link 29.11.2005 6:40 
нужна фирма для постоянного сотрудничества. заказы разные будут. и будет их много. языки англ-рус или наоборот. тематика недвижимость. сроки несрочные. цены должны быть умеренными. посоветуйте...

 Хорстъ

link 29.11.2005 7:40 
Romeo, дело в том, что у меня свое бюро, так что какого-то иного совета дать не смогу при всем желании :))).
Работаю без предоплаты (обычно расчет происходит в течение недели после сдачи заказа), разовые заказы мне не интересны (если только их объем не превышает 500 страниц). Нал \ безнал всех оттенков - не имеет значения, равно как и форма договора. Кол-во страниц в день зависит от потребности клиента.
Что касается цен, названий моих постоянных клиентов (полагаю, их имена скажут сами за себя),а также возможного вознаграждения людям, способствующим получению крупных заказов, если позволите, напишу Вам на мыло несколько позже (скорее всего, после обеда, сейчас очень занят). Здесь как-то совсем не с руки самопиариться. Все детали - предмет обсуждения.

 Romeo

link 29.11.2005 7:57 
Хорсть пишите. если есть сайт - хорошо. спасибо. :)

2 Aravelle - вот это очень хорошее замечание. а то все захвалили. :) я для preview не очень старался. после открытия лучше будет. :)

 Aravelle

link 29.11.2005 8:26 
2 Romeo: well, will see :) стиль тот же останется?

 Romeo

link 29.11.2005 8:31 
какой стиль? это же только анонс. ты смотрела образец внутренней страницы? если нет то срочно смотри а то скоро критиковать уже будет поздно :)

 Aravelle

link 29.11.2005 8:45 
Внутреннюю страницу не смотрела. кинь ссылку, плз. (Критиковать никогда не поздно)

 Romeo

link 29.11.2005 9:07 
у меня в ж.
22 ноября.

 Aravelle

link 29.11.2005 10:49 
не, Рома, ну издиваиссся, да???!!!!!!!!!!!!!! ну НЕТУ у меня доступа в жж с работы, НЕТУ :(((((((((((((((((

 Romeo

link 29.11.2005 11:02 
хм я не знал. сорри.
тут.

 Aravelle

link 29.11.2005 11:11 
НРАВИТСЯ!!!!!!!!!!!!!!! ОЧЕНЬ!!!!!!!!

а) смени белый фон на хоть какой-нибудь оттенок....
б) шрифт коричневый с буквицами не пробовал? : ) а можно еще засохший цветочек как закладку....
в) кстати, у меня в браузере книга без прокрутки не влазит. А если прокрутить - видно еще 2-3 сантиметра этой самой книги (низ то бишь). Это мой глюк или книжкин?

 Romeo

link 29.11.2005 11:50 
спасибо. и замечания у тя по делу. :)
а) я хотел чтоб побыстрее загружался. если менять фон будет еще один рисунок. предложения поконкретнее есть?
б) коричневый с буквицами? классная идея. сделаю. :) для закладки никак не мог придумать что сделать, тепереь знаю. ;) только вот где засохший достать в такое-то время? в икее штоль глянуть... :)
в) книга сделана для мониторов с разрешением 1024 X 768. не меньше. меньше это уже редкость в наши дни - 21 век уже все-таки. у тебя значит слишком маленький монитор. сколько диагональ. я решил сделать страницу пошире чтоб на одну "книжную" страницу можно было бы поместить побольше текста, вместо того чтобы мельчить. про 2-3 см... возможно этой книжкин глюк.. хм, а какой у тебя браузер? если IE то какая версия? это уже непорядок.

 Aravelle

link 29.11.2005 12:10 
Romeo ты в чем рисунки делаешь?????????? во-первых в фотошопе есть волшебная капочка save for web, во-вторых, если не радует фотошоп есть fireowrks - тоже маленькие размеры уважает : ))))

Фон обычно делается 1-м маленьким кусманчиком а потом tile на всю страницу (хотя я, наверное, учу ученого:).

Монитор нормуль, только диагональ 15":(( тады все ясно....

на закладку и засохшая апельсиновая кожура пойдет :)))))))))))))))))))))))))))))))))))

 суслик

link 29.11.2005 12:16 
Бедный Ромочка...)) Один в поле воюет

 Aravelle

link 29.11.2005 12:17 
Он не воюет, сус. Он внимательно слушает и мотает на ус, если хочет :))))

 суслик

link 29.11.2005 12:23 
Рыська:))) Ну просто любого творческого чела надо пряниками тоже кормить:)))

 Romeo

link 29.11.2005 12:31 
2 Aravelle - подожди про фон я не понял. ты хочешь шоб просто был однотоновый фон? нееее это скучно. я думал какую-нибудь текстуру в фон пустить. а про saveforweb знаю. :) кожура кстати тоже идея но цветок лучше будет. :) буду искать. еще скажи мне пож. какой у тебя все-таки браузер а то надо бы исправить вылезающую снизу книгу.

2 сусля - а главное бесплатно! :))))

 Aravelle

link 29.11.2005 12:34 
Сусля : ))) "Ну просто любого творческого чела надо пряниками тоже кормить" - вот этого-то я и боюсь...
Не решай за Рому, ок? :)

 Aravelle

link 29.11.2005 12:36 
фон :) текстуры тоже можно tile. Другое дело, если ты хочешь сверху серенький, сниху зелененький и т.п.... но все равно цветной фон не проблема, по-моему:((( А браузер IE. 6.0.2900. просто экран маленький.

 Romeo

link 29.11.2005 12:40 
про текстуру тайлом уже думаю. только вот что? идеи есть? холст? старую скатерть?

я понял. у тебя текст не вместился по ширине в колонки и слез вниз. табличка стала длинней и вылез второй фон, так? надо все равно исправить.

не давайте мне пряников. я их не люблю. :))))))))

 Aravelle

link 29.11.2005 12:43 
про книжку: не, с фоном все работает :))))))))Просто книжка не вся видна. Фигня-мираж.
Про фон.....хмммм... можно чего-ньть льняное - с грубой текстурой....можно перышко такое еле заметное...

 Romeo

link 29.11.2005 12:45 
понял. спасиб.

 Aravelle

link 29.11.2005 12:48 
Да не за что.... я еще думать буду... может чем помогу

 Romeo

link 29.11.2005 12:56 
давай :)

 Aravelle

link 1.12.2005 6:48 
Слушай, Ро, а почему имено книга? Поему не свиток, напр...??? Тогда закрылся бы вопрос о том, сколько текста влезает на экран... : )))

 Romeo

link 9.12.2005 7:04 
ну с самого начала хотлеи же книгу. с этого все и началось.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo