DictionaryForumContacts

 аmbеr

link 23.11.2005 9:27 
Subject: Jewish renewal
Пожалуйста, помогите перевести - Jewish renewal

Выражение встречается в следующем контексте:
The American Jewish Joint Distribution Committee (the Joint) is heavily engaged in helping the Jews of the Former Soviet Union in areas of welfare, Jewish renewal and community development

Заранее спасибо

 Kate-I

link 23.11.2005 9:35 
есть термин "воспроизведение населения"

 Pilar2005

link 23.11.2005 9:36 
возрождение (нац. самосознания)?

 Yan

link 23.11.2005 9:40 
Не, скорее имеется ввиду духовное обновление. "воспроизведение населения" это вы как себе представляете? Физически? :))

 Kate-I

link 23.11.2005 9:41 
ну....)) я с Вами согласна )

 аmbеr

link 23.11.2005 9:44 
воспроизведение - вполне возможно, ведь в еврейских центрах еще и активно знакомят молодежь (и не только) - некое подобие службы знакомств :))))

 trix

link 23.11.2005 9:55 
национальная самоидентификация (?)
собственное возрождение (?)
http://www.jewish-heritage.org/sef2.htm

 аmbеr

link 23.11.2005 10:01 
спасибо!

 Cherry

link 23.11.2005 10:14 
возрождение мировой еврейской общины (диаспоры) - or smth like that

 10-4

link 23.11.2005 11:00 
Воспроизводство, а не "воспроизведение" ( последнее - из области аудио-видео)

Еврейское обновление/возрождение

 Irida

link 23.11.2005 11:26 
Здесь имеется ввиду возрождение еврейской культуры, еврейских традиций . А "The American Jewish Joint Distribution Committee (the Joint)" переводится как Американский Еврейский Распределительный Комитет "Джойнт" информацию о деятельности "Джойнта" Вы можете просмотреть на сайте www.mitsva.kz

 аmbеr

link 23.11.2005 11:59 
Irida -спасибо, я в курсе
просто интересовал перевод конкретно этого выражения

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo