DictionaryForumContacts

 Ira2005

link 22.11.2005 21:11 
Subject: плотность газа по воздуху
Пожалуйста, помогите перевести.

плотность газа по воздуху
плотность газа абсолютная

В Мультитрановском варианте получается:
плотность газа по воздуху - (specific - ?) gravity of gas
плотность газа абсолютная - gas specific gravity

Вот я что-то и сомневаюсь.

Выражение встречается в следующем контексте: просто таблица

Заранее спасибо

 Enote

link 22.11.2005 21:26 
абсолютная никак не может быть specific, скорее absolute density
плотность газа по воздуху - gas specific gravity (by air)

 10-4

link 23.11.2005 7:04 
Gas density by air (плотность газа относительно плотности воздуха, принятой за единицу)

 watchkeeper

link 23.11.2005 7:15 
Плотность воздуха НЕ единица (Вы с плотностью воды ее не перепутали?)
Density of air ρ vs. temperature °C

T in ρ in kg/m³
- 10 °C= 1.341
- 5 °C= 1.316
0 °C= 1.293
+ 5 °C= 1.269
+ 10 °C= 1.247
+ 15 °C= 1.225

 plastilin

link 23.11.2005 7:33 
Watchkeeper, 10-4 тут прав. Имеется в виду относительная плотность, т.е. отношение плотности газа к плотности воздуха при нормальных условиях, безразмерная величина. В этом случае, если плотность воздуха делить саму на себя, получится 1 (проверьте на калькуляторе). С переводом 10-4 согласен

 kondorsky

link 23.11.2005 7:56 

 10-4

link 23.11.2005 9:50 
В России с большим пиететом, чем на Западе, относятся к различиям "веса" и "массы", "удельного веса" и "плотности". Мы - лучше!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo