Subject: CHRISTIANITY: affirmed a God of liberation Hello!Could you please help me translate the following sentence: In Communion we remember the last supper of Jesus Christ, celebrated on the eve of Passover when all Jews affirmed a God of liberation. Thank you in advance! |
Возможно, "Бог-избавитель". Имхо, именно это иудеи празднуют в Песах. Но не уверен. |
Надо знать контекст насколько я знаю, Иисус Христос не упоминается в иудейской религии, поэтому вопрос: как перевести communion?\Похоже, контекст англиканский |
to Golem: Таки, предложите свой вариант вариант перевода слова Communion |
Евхаристия, литургия, причастие |
|
link 18.11.2005 20:34 |
Не, насколько я могу понять, это протестанты, поэтому ни "Литургия", ни "Евхаристия" здесь не проходят. У баптистов это "преломление хлеба", "хлебопреломление" или "причастие" По сути вопроса: думаю, V. прав - "Избавитель" вполне подходит. (Было бы нелишне спросить иудеев. На форуме есть коллеги, знакомые с иудейской традицией, но, боюсь, в тему о христианстве они могут и не заглянуть). Anyway, я бы порыскал еще по И-нету в поисках термина, и, буде ничего не найдется, взял бы вариант V. ============ bb, а почему Вы никогда не отвечаете в тех темах, в которых задаете вопрос? И переводите то Вы все о христианстве - а снизойти до нас, простых грешников, не считаете нужным... Хоть сообщить - подошло / не подошло, спасибо за помощь/ пошли вон... |
Саша и Белочка - вы только заметьте, что в тексте аскера НЕ устанавливается никакой связи с иудейской религией - там просто говорится, что Тайная Вечеря (Христова) проходила накануне еврейского праздника Песах (как мы знаем, - воспоминания и благодарения об избавлении евреев). Естественно, Спаситель у евреев не упоминается. Это точно...:-) И в чем проблема перевода "причастия"? |
|
link 18.11.2005 20:58 |
Понятно, что Спаситель не упоминается. Но они могли бы подсказать, как правильно сказать "God of liberation". "Причастие", НМВ, можно - баптисты так говорят. |
А почему собственно разговор зашел именно о протестантах или англиканах? И Бог-избавитель, и евхаристия-причастие вполне сочетаются и друг с другом, и с Песахом. Прочтите беседу Гордона с двумя специалистами на указанной странице. Осталось только сложить все вместе. Я бы рискнул предлоложить следующую формулировку. В обряде причастия мы храним память о Тайной вечере Иисуса Христа, отмечаемой в канун праздника Песах, когда все евреи провозглашают Господа-избавителя. |
alk, причастие - не "обряд", а таинство. И Бога они не "провозглашают",.... :-) |
|
link 18.11.2005 21:05 |
Не, алк, with all due respect, думаю, баптисты от слова "обряд" шарахнутся - ведь они православных именно в обрядоверии упрекают. Если убрать "обряд" и учесть замечание V., то, НМВ, подходит. |
Я не знаю, как по-другому применить здесь слово affirmed :( Славят - "Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Избавитель Израиля!" Да, трудное это дело угодить в формулировках всем конфессиям. При заключении Нового Завета Сам Господь является Жертвой. Он объединяет Церковь, отдавая Себя, Свою Плоть и Кровь, людям. На Т. в. устанавливается свящ. трапеза Богоприсутствия, единства Христа с верными, к-рая должна продолжаться до конца истории. «Всякий раз, — говорит ап. Павел, — когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет» (1 Кор 11:26). Пасхальный жертвенный агнец, пасхальные хлебы (мацут), благословение чаши напоминали в ВЗ о спасении народа Божьего в дни Исхода. Но это была не просто историч. память, а актуализация сотериологич. тайны (Мишна. Песахим, X,5). Точно так же завет Христов: «сие творите в Мое воспоминание» означал не только память о прошлом, но реальное непреходящее присутствие Спасителя в Церкви. Евхаристия на протяжении веков является звеном между Т. в. и Парусией, наполняя Духом Христовым бытие верных. Подобно тому, как в принятии пищи человек причащается силам природы, поддерживающим его жизнь, так и в евхаристической трапезе члены Церкви приобщаются Христу, образуя через Него и в Нем одно тело и одну душу. |
А тут уже совсем понятно, как надо бы переводить affirmed - утверждали! http://www.krotov.info/library/m/menn/04/00122.html <... Таинство Евхаристии как таинство Христа, пребывающего с человеком, уникально, больше ничего подобного в мире не было! Христос с людьми - не как память, не как идея, а как реально Присутствующий. И на каждой Литургии Христос и человек свидетельствуют о присутствии Христа здесь и сейчас. Весь евхаристический текст - это не просто повторение слов, сказанных на Тайной Вечере, это и воспоминание о совершившемся, и благодарение, и утверждение Самого Присутствующего. ...> |
Александр (Ошис), ну а как Вам тогда, скажем, такие варианты? Исповедуют (Единого) Бога-избавителя... Немного архаично, но в зависимости от стилистики текста может подойти, имхо. |
You need to be logged in to post in the forum |