Subject: социальный пакет Люди добрые, помогите, пожалуйста, ктО чЕм мОжет.(с)Выражение встречается в следующем контексте: да по жизни и так ясно, что непонятно. Потому как представления о "пакете социальном" у разных людей разные. Однажды мне рассказали, что соцпакет, это когда за тебя еще и налоги плотют, да отчисления в пенсионный фонд производют. В общем, соцпакет соцпакету рознь. ИЛИ% особенности национальных соцпакетов. Но тем не менее. посмотрел я в инете про social package - че-т я 2pay-you. Что-то другое, особенное вкладывают они в это самое "social package". У меня вариант возник типа "benefits package" - ну так разве угадаешь, как его истолкують. про fringe benefits чевойто слыхал. Заранее спасибо искренне Ваш 2pizza |
Possibly - benefits & compensations |
Fringe benefits - термин, употребляющися для описания похожего явления в британско-австралийском налоговом праве. Он охватывает все, что не покрывается основным окладом + отчислениями в пенсионный фонд, но имеет материальное выражение. Как всегда, увы, полного соответствия не бывает. Fringe benefits, например, может включать служебную машину, или опционы на покупку акций. |
2serger: glad you're back. Как там, у Вас в южном полушании - зима? Значит, fringe benefits прокатит... Главное, чтобы термин непоняток не вызывал, а чего в пакетик положено - это зависит от конкретной ситуации даже в Англавстралии. Тем более, как я уже говорил, у нас. Но насчет обязательных отчислений и их принадлежности к соцпакету - по-моему, это уже самодеятельность некоторых работодателей, которые этот соцпакет предложить не могут, но говорят, шо уон у их есьть. |
Может быть, safety net? Это и есть система соц. обеспечения. |
ну, (social) safety net - это поширее будет. Пенсионеры, очевидно,пользуются этой самой "сеткой",однако никто не говорит (или все-таки говорит?) о "соцпакете" пенсионеров. Процитирую - для полноты же представления о сабже. http://www.rabota.ru/library/article613.html Юлия Ларионова, менеджер кадровой службы компании "Панинтер": - Социальный пакет - это то, что вы можете получить на предприятии помимо зарплаты. У разных компаний разные представления о его содержании. Многие подразумевают под соцпакетом только выполнение положений Трудового Кодекса: оформление трудовой книжки и карточки социального страхования, оплату больничных, отпусков. Это называют стандартным набором. На нашем же предприятии соцпакет значительно шире: компания предоставляет сотрудникам существенные скидки на приобретение одежды собственного производства, льготные путевки на время отпуска, льготное питание. Мы устраиваем корпоративные праздники и дарим сотрудникам подарки. У среднего звена и топ-менеджмента есть возможность учиться, посещая семинары и тренинги. Для детей сотрудников компания организует праздничные представления и бесплатные новогодние подарки, ребятам выдаются путевки в лагеря отдыха. Я считаю, что соцпакет - это проявление заботы о коллективе. С другой стороны он - своего рода приманка для специалистов, нужных предприятию. Соцпакет часто бывает для компании менее затратным, чем очень высокая зарплата для того же специалиста. Ирина Соловьева, директор по маркетингу агентства "Контакт": Участившиеся упоминания о соцпакете связаны с желанием работодателей привлечь и удержать квалифицированных специалистов, которых не хватает сегодня на рынке труда. Нельзя до бесконечности повышать оклады, в конце-концов, существуют бюджет, план, и вот тогда работодатель оплачивает тем сотрудникам, в которых он заинтересован, обучение, медицинскую страховку и так далее. Ольга Ширан, директор по персоналу компании "АРМО-Групп": Галина Спасенова, руководитель департамента агентства "Контакт": Компенсационный пакет не есть что-то застывшее и раз и навсегда установленное. Одним из направлений совершенствования компенсационного пакета нам видится его ранжирование в зависимости от уровня должности, вклада сотрудника и важности его работы для компании. Мы полагаем, что компенсационные пакеты топ-менеджера, уникального, высокопрофессионального специалиста и рядового сотрудника должны быть разными, при этом базовые составляющие компенсационного пакета должны быть одинаковы для всех. |
The other colloquialism here could be Perks of office |
Thanks, V. :) только что вспомнил более формальный "вариант" - perquisites. ВОзможно, тоже пригодится. |
"Perks" is PRECISELY short for perquisites. They also say "spoils of office" - but be careful, these two expressions are pure journalistic lingo, and have NO standing whatsoever in the strict legal sense of the word. In short, they are not terms of art, clearly defined in statutes. 'scuse my French, but the ability to shag your young secretary (Monica or otherwise) during office hours is ALSO a perk of office :-)))))) |
You need to be logged in to post in the forum |