DictionaryForumContacts

 samour23

link 15.11.2005 13:10 
Subject: wouldn't you like to know that?
nosey questions

вопрос - are you having a relationship with him?
вежливый (!!!) ответ - wouldn't you like to know that?
как этот ответ перевести?
то есть, подразумеывается, что человек вежливо "отшивает" аскера.
это как, напр, сказать I'm not telling you that на вопрос Are you pregnant yet?
спасибо

 gel

link 15.11.2005 13:15 
Еврейский ответ - а почему Вас это таки интересует?

 samour23

link 15.11.2005 13:19 
а почему так строится ответ? как-то непонятно...тут же не why would u need to know that?

 gogolesque

link 15.11.2005 13:25 
the answer is completely understandable and a conversational standard

anyhow try -
eto ne tvoe delo!

 Mo

link 15.11.2005 13:25 
- are you having a relationship with him?
- Любопытной Варваре на базаре нос оторвали / не суйте свой милый носик не в своё дело
или
- Are you pregnant yet?
- Когда надо будет, тогда узнаешь / а это - тайна, покрытая мраком

в каждом языке свои коллоквиализмы, ИМХО, конечно

 samour23

link 15.11.2005 13:38 
гугулеск:-)
я понимаю, что Вам все completely understandable :-) ну, а простым русским людЯм.... лол
я не отрицаю перевода, я просто хочу понять англ. фразу!
Почему would not u like to know = зачем Вам это знать? если ж я скажу, won't u come? я же ведь спрошу "неужели ты не придешь?"
explain please, till the penny drops ;-)

 gogolesque

link 15.11.2005 13:44 
samour23
a pocyemy po-rysski est veshi kak "vi ne podsrfzhite?"
also a very annoying thing if you never learned that it is a conversational construction and the "ne" makes things more polite.

the answer "wouldnt you like to know" actually isnt as rude as it sounds... it is usually said with a bit of a laugh and a smile and the "not" makes it more polite. it is actually much more polite than "its not your business" or "im not telling you."

 gogolesque

link 15.11.2005 13:45 
samour23
a pocyemy po-rysski est veshi kak "vi ne podskazhite?"
also a very annoying thing if you never learned that it is a conversational construction and the "ne" makes things more polite.

the answer "wouldnt you like to know" actually isnt as rude as it sounds... it is usually said with a bit of a laugh and a smile and the "not" makes it more polite. it is actually much more polite than "its not your business" or "im not telling you."

 samour23

link 15.11.2005 13:49 
gogolesque, never meant to hurt you, God forbid!!! was just asking ;-) thanks for explaining

 gogolesque

link 15.11.2005 13:51 
and i didnt bite.... i also just really dont understand why saying "no" or "not" in russ or in eng makes something polite. i think its weird and must having something to do with the inner-psyche of man

 V

link 15.11.2005 15:48 
Cамур, посмотрите на эту фразу так:

а вам ведь очень бы хотелось это узнать (не правда ли?)

И все станет яснее

Смысл: НЕ СКАЖУ Я ТЕБЕ! :-))

 samour23

link 16.11.2005 8:23 
ой, не знаю... либо у меня мозги не варят, либо еще что.... ну, не совсем я въезжаю в эту фразу .....ужоз :-) Придется просто запомнить.
Всем спасибо, как всегда, very helpful

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo