Subject: что действительно нужно разработчикам Please help me to translate a short phrase into English.Будучи компанией разрабатывающей ПО, мы знаем что действительно нужно разработчикам. Пока у меня такой перевод As a software development company, we are aware of what is really in demand among developers. Но мне как то не очень easy on the eye and ear. Thanks to all for help |
Первая часть, по-моему, - нормально, вторая: предлагаю "we know what developers really need". |
Вместо software development company поставьте просто software company. Вариант: we know the real needs of developers. |
The problem is that I need to make this sentence in hype/copywriting style. Originally, I wanted to write "what's hot and what's not" but it is too colloquial for a marketing stuff. |
Согласен с Loro. |
You need to be logged in to post in the forum |