DictionaryForumContacts

 Almira

link 9.11.2005 4:56 
Subject: утверждать штаты
Контекст: Устав
Генеральный директор также утверждает штаты.

 watchkeeper

link 9.11.2005 5:05 
he is in charge of hiring

 Almira

link 9.11.2005 5:06 
Thanks!

 wathckeeper

link 9.11.2005 5:07 
and firing :-)))

 Almira

link 9.11.2005 5:12 
Of course, $)

 Kimchi_MT

link 9.11.2005 5:27 
Хмм, мне всегда казалось, что in charge of firing'n hiring - это описание того, чем занимается HR.
А ген. директор, он скорее занимается staff(personnel) structure authorization

 Mikhail

link 9.11.2005 5:38 
2 Kimchi_MT
разделяю ваши сомнения по поводу hiring.
Я бы сказал что-то типа in charge of staffing assignment (schedule) approval(authorization).

 watchkeeper

link 9.11.2005 5:45 
http://www.google.ru/search?hl=ru&q="director+OR+manager+OR+executive+in+charge+of+hiring"&btnG=РџРѕРёСЃРє&lr=

 Almira

link 9.11.2005 5:45 
В смысле что-то вроде утверждение штатного расписания?

 watchkeeper

link 9.11.2005 6:11 
things like "staffing assignment (schedule) approval(authorization" & "staff(personnel) structure authorization" simply do not exist in real english. I guess you are trying to say something about the organizational structure of a company, but i am not sure.
anyhow, HR занимается подбором персонала (резюме, интервью, рекоммендации). they don't call the shots; managers, directors, executives do.

"in charge" = In a position of leadership or supervision; in control

you can also say "he also makes hiring decisions"

 Kimchi_MT

link 9.11.2005 6:15 
В моем понимании утверждение штатного расписания выглядит примерно так.
Т.е. директору приносят на утверждение перечень департаментов/подразделений/отделов, количество человек в каждом с указаникм должностей, окладов и прочего. А он это утверждает. Может быть менее глобально - например если изменения касаются одного отдела или штатной единицы. А уже на основе утвержденного штатного расписания производится найм и увольнение.

 Kimchi_MT

link 9.11.2005 6:21 
2Almira
Короче, мнения раходятся из-за того, что не ясно, что имеется в виду под "утверждает штаты" - утверждает структуру или принимает окончательное решение о приеме на работу/увольнении конкретных лиц. В нашей компании такое выражение относят к струкуре, на чем и основан мой ответ. А увольняет у нас начальник отдела кадров, по решению руководителя соответсвующего отдела, естественно.

 Анатолий Д

link 9.11.2005 6:28 
appoves job descriptions and payroll schedule

 Almira

link 9.11.2005 6:53 
2Kimchi_MT: да мне и самой не ясно. Фраза упоминается только один раз в перечислении его полномочий, и все.

 10-4

link 9.11.2005 7:32 
makes decisions on/approves payroll

 V

link 9.11.2005 16:14 
approves the staffing table (and payroll schedule)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo