Subject: release a signature Добрый день!Помогите, пожалуйста, с переводом фразы release a signature. Идей вообще никаких нет, кроме как "аннулировать подпись". The Security Trustee agrees that its signatures to the Revocation Letter shall be released AND SUBMITTED TO THE aviation authority. Спасибо! |
|
link 3.09.2024 10:21 |
"What does releasing signatures mean? When the main parties to the transaction authorize the “release” of their signatures, often days after they actually signed the docs .This creates a binding contract" |
опубликовать страницы подписей? |
Добрый день!Полагаю, что коллега Alexander Orlov в своем ответе от "3.09.2024 13:21" цитировал с этого ресурса: https://simplyagree.com/blog/holding-signatures-in-escrow, и разъяснения нужно прочитать полностью. К сожалению, насколько я понимаю, "однословный" вариант перевода подобрать сложно, поэтому предлагаю следующий вариант (насколько это возможно из представленного контекста): "Доверительный управляющий [или то, как у Вас фигурирует Security Trustee] подтверждает наличие своей подписи на экземплярах "Письма об отзыве..." [= или то, как Вы перевели Revocation Letter, в том числе и с учетом более широкого контекста] и выражает свое согласие с тем, чтобы страницы с подписями сторон, содержащие его подпись, были направлены в Авиационный регулирующий орган [= или то, как Вы перевели Aviation Authority]". |
You need to be logged in to post in the forum |