DictionaryForumContacts

 catmind

link 29.07.2024 10:25 
Subject: Перевод названия статьи
Всем привет, помогите, пожалуйста, подобрать лучшую альтернативу к названию статьи по теме "Маркетинг"

An evolving consumer experience

Растущий потребительский опыт

Рост запросов потребителя

Немного контекста: в самой статье речь идет о том, что мобильные приложения в корне изменили привычный ранее шоппинг.

Мозг кипит

Заранее спасибо))

Hi.

Название переводится на основании прочтения (перевода) всей статьи.

Баян канадский.

 Amor 71

link 29.07.2024 11:43 
evolving не есть growing.

Эволюционирующий/изменяющийся потребительский опыт.

 Taras

link 29.07.2024 16:16 
трансформация (эволюция) потребительского опыта

 A.Rezvov

link 29.07.2024 16:41 
Во-первых, как справедливо замечено выше, заголовки переводят "на основании прочтения (перевода) всей статьи", чего трудно ожидать от завсегдатаев этого форума. (Вывод: скорее всего, самому придется выбирать, хоть и с использованием, может быть, каких-то советов.)

Во-вторых, evolving - не совсем "растущий" и не совсем "рост", что тоже заметили до меня.

В-третьих, consumer experience коллеги переводили (в разных контекстах) как "качество обслуживания потребителя", "впечатления в качестве потребителя", "потребительский опыт", "ощущения от потребления".

Советую также вообще посмотреть на переводы слова experience: их весьма много, но ничего похожего на "запрос" вряд ли удастся заметить. (Если я неправ, сообщите.)

Ну, в общем, пока всё.

 A.Rezvov

link 29.07.2024 16:46 
Кстати, поскольку где-то там присутствуют мобильные приложения, нужно добавить, что среди переводов "экспириенса", внесенных в Мультитран, присутствуют, среди прочего, " сеанс использования", "функциональность", "интерфейс" и много чего еще.

 A.Rezvov

link 31.07.2024 10:00 
Догадка: поскольку "в самой статье речь идет о том, что мобильные приложения в корне изменили привычный ранее шоппинг", общий смысл заголовка примерно следующий - предназначенные для пользователя-покупателя механизмы (интерфейсы, функциональность) развиваются (совершенствуются). Если это так, остается только подобрать грамотную формулировку.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL