Subject: Подскажите пожалуйста Как перевести " как бы вы не возмущались, эта проблема все-равно имеет место быть". Меня интересует оборот "как бы вы не ..." в данном контексте
|
Scandalous as the problem may be it still does exist (imho) |
No matter how indignant you may feel about it the problem is still here (еще раз imho) |
No matter how indignant you may feel, we are still facing the problem. Имхо, You may just as well be indignant, but the problem is still exising. |
You need to be logged in to post in the forum |