DictionaryForumContacts

 Bill Board1

link 9.01.2022 22:12 
Subject: delivery
Коллеги, здравствуйте, возникла проблема с переводом слова "delivery" вот в каком контексте:

In the event of a dispute between the transacting parties, IATS reserves the right to hold any money

in its possession, and all papers in connection with or conceming this escrow, until a mutual agreement in writing has been reached between all of said parties and delivered to it or until delivery is legally authorized and ordered by final non-appealable judgment or decree of the United States District Court for the Western District of Oklahoma, the District Court of Oklahoma County, Oklahoma, or other court of competent jurisdiction.

Правильно ли я понимаю, что суды выносят постановления относительно информирования о достигнутом соглашении, или здесь имеется в виду что-то другое?

Буду благодарен за помощь!

 Amor 71

link 9.01.2022 22:17 
предоставить.

Или стороны приходят к соглашению и это соглашение предоставляют IATS в письменном виде, или же если решение принималось через суд, то предоставляют судебное решение.

 leka11

link 10.01.2022 13:51 
"предоставляют судебное решение" в тексте об этом ничего нет

Bill Board1, как понимаю, IATS выступает в кач. escrow agent, в сети есть похожие положения, несколько более понятно сформулированные, см. наприм.

"In accepting any funds, securities or documents delivered hereunder, it is agreed and understood that in the event of disagreement between the parties hereto, the Escrow Agent will, and does, reserve right to hold any money in its possession, and all papers in connection with or concerning this Escrow, until a mutual agreement has been reached between all of said parties or until delivery is legally authorized by final judgment or decree of court..."

речь про delivery of any money and all papers

см. про договор эскроу

" Эскроу (условное депонирование) - такой способ исполнения обязательства, когда имущество передается через пользующееся доверием третье лицо ( эскроу -агента). По договору эскроу депонент обязуется передать имущество эскроу -агенту, чтобы исполнить свое обязательство перед бенефициаром"

в Вашем случае

имущество - any money and all papers

 Bill Board1

link 10.01.2022 15:22 
leka 11, Спасибо большое за помощь, но у меня возникает вопрос: разве разногласие возникает не после того, как денежные средства, ценные бумаги или документы были получены эскроу-агентом? Если это так, то мне кажется, что delivery не может относиться к ним.

 Tamerlane

link 10.01.2022 15:39 
Для интереса - вот перевод Google:

In the event of a dispute between the transacting parties, IATS reserves the right to hold any money

in its possession, and all papers in connection with or concerning this escrow, until a mutual agreement in writing has been reached between all of said parties and delivered to it or until delivery is legally authorized and ordered by final non-appealable judgment or decree of the United States District Court for the Western District of Oklahoma, the District Court of Oklahoma County, Oklahoma, or other court of competent jurisdiction.

В случае возникновения спора между сторонами сделки, IATS оставляет за собой право удерживать любые деньги. в его распоряжении, и все документы, связанные или касающиеся этого условного депонирования, до тех пор, пока взаимное письменное соглашение не будет достигнуто между всеми указанными сторонами и не будет доставлено ему, или до тех пор, пока доставка не будет юридически санкционирована и предписана окончательным не подлежащим обжалованию решением или указом Окружной суд Соединенных Штатов Западного округа штата Оклахома, Окружной суд округа Оклахома, штат Оклахома, или другой суд компетентной юрисдикции.

 Tamerlane

link 10.01.2022 15:46 
Вот здесь тоже похожее предложение:

In the event a dispute arises under this Agreement, Escrow Agent reserves the right to hold any money in its possession, or any other deposits made pursuant to this Agreement, until a mutual agreement has been reached between Seller and Buyer or pursuant to a final judgment or decree of a court of competent jurisdiction.

 leka11

link 10.01.2022 15:50 
эскроу-агент держит у себя ден. средства и документы.

В случае возникновения разногласий он продолжает удерживать их у себя до урегулирования спора (и передачи ему соотв. документа - until a mutual agreement in writing has been reached between all of said parties and delivered to it (эскроу-агенту)) или до момента, когда delivery is legally authorized and ordered by final non-appealable judgment or decree of the United States District Court

т.е. IATS

удерживает ден. ср. и документы

1) до урегулирования спора и передачи ему соотв. документа

или

2) до момента, когда суд. орган вынесет решение передать эти ден. ср. и документы

 Tamerlane

link 10.01.2022 15:53 
leka11 +1, кмк

 Tamerlane

link 10.01.2022 16:08 
Если по-прежнему уверенности нет, можно вообще проигнорировать эти "deliveries" и взять за основу " until a mutual agreement has been reached between Seller and Buyer or pursuant to a final judgment or decree of " (10.01.2022 18:46).

 leka11

link 10.01.2022 16:09 
" delivery не может относиться к ним"

у Вас в тексте delivery относится в двух случаях к разным частям фразы

....mutual agreement in writing has been reached between all of said parties and delivered (1) to it or until delivery (2) is legally authorized and ordered by final non-appealable judgment or decree of the ...

(1) mutual agreement in writing... delivered to it (IATS) - передано

(2) delivery is legally authorized - зд. уже к money... and all papers - передача

 Tamerlane

link 10.01.2022 16:12 
точнее

" until a mutual agreement in writing has been reached between all of said parties

or pursuant to a final judgment or decree of the United States District Court for the Western District of Oklahoma, the District Court of Oklahoma County, Oklahoma, or other court of competent jurisdiction "

 leka11

link 10.01.2022 17:25 
ну все-таки нельзя выкидывать "слова из песни")))

...until a mutual agreement in writing has been reached between all of said parties and delivered to it..."

можно соглашения достичь, но соотв. документ "позабыть" передать IATS

пока IATS его не получит, действовать не начнет, даже при достижении соглашения

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo