|
link 9.09.2021 14:10 |
Subject: повар-универсал как перевести должность "Повар-универсал"? Это не су-шеф, а именно повар, который может работать и в холодном, и в горячем цеху.Professional chef ? Подскажите, как бы вы перевели. |
"All-round chef", как вариант. |
Сами пишете, что это не шеф, а повар и тут же называете chef. Есть разница между chef и cook. chef, который и рыбные блюда готовит, и мясные, и салаты заправляет, это как автомеханик, электрик, и маляр в одном лице. |
|
link 9.09.2021 20:40 |
Вот список его должностных обязательств: 1. Приготовление различных блюд русской, украинской и европейской кухни. 2. Соблюдать количество и качество отдаваемых блюд. 3. Соблюдать чистоту и порядок на всей территории кухни 4. Своевременно заказывать продукты,. Которыми работает 5. Ежемесячно участвовать в инвентаризации и учете продуктов. По должностному списку выходит, что он су-шеф? |
Executive chef |
sous chef |
И в мультитране есть, как оказалось: |
помощник шеф-повара -- "he or she is the direct assistant of the executive chef and is second in the cooking command. He or she may be responsible for scheduling, and filling in for the executive chef when he or she is off-duty. The Sous Chef will also fill in for or assist the line cooks when needed. Smaller operations may not have a sous chef, while larger operations may have multiple. The term "sous-chef" is pronounced like the rare spelling "su chef" . Alex_Odeychuk ) |
Можно также использовать assistant chef в этом контексте |
Судя по постам, ТС сам не понял/-а значение переводимого слова. |
You need to be logged in to post in the forum |