DictionaryForumContacts

 Jill_P

link 6.08.2021 10:54 
Subject: Прикинь
Уважаемые коллеги,

ищу хороший вариант слова прикинь на английском. например, когда ребенок говорит: "я видел такого огромного жука, прикинь!"

 Vsolo

link 6.08.2021 10:59 
Первое, что приходит в голову именно в приведенном контексте, это Guess what! Только оно ставится в начале фразы.

Guess what!.. I've just seen a humongous bug.

 User

link 6.08.2021 11:00 
В МТ есть несколько вариантов. Не устраивает?

 whysa

link 6.08.2021 11:15 
imagine

 Lapelmike

link 6.08.2021 12:35 
Не, в этом случае скорее 'Can you believe the size of the bug I just saw?!'

 Eric Olkha

link 7.08.2021 20:56 
... I spotted such a massive bug, you dig?...

как вариант

 Allinory

link 7.08.2021 21:00 
Get this! I saw a really huge bug! Может, подойдёт.

 Erdferkel

link 7.08.2021 21:45 

 Alex16

link 7.08.2021 22:18 
You know, ...

 Amor 71

link 8.08.2021 0:29 
imagine that!

 Tamerlane

link 8.08.2021 9:16 
В некоторых контекстах можно использовать " You should have seen (something)"

When you see something interesting, you want other people to see it too. This phrase expresses that idea. You use it when something entertaining happens, and you wish someone had seen it with you.

You should have seen the size of that thing. It was huge!

You should have seen the dress she wore last year. It was completely over the top.

You should've seen the size of a bug I say today. It was huge!

 Rus_Land

link 8.08.2021 9:58 
Как могут изъясняться американские дети — я просто офигеваю! А говорят, что у нас самая лучшая школа... Брешуть...

 Lapelmike

link 9.08.2021 13:32 
Тамерланские варики тоже годные.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo