Subject: Компьютерные игры comp. Здравствуйте!Подскажите пожалуйста, если кто занимался переводом компьютерных игр, как поступать в ситуации если в тексе со слуха вообще ничего не понятно, чего писать в монтажке??? И вообще если есть какие полезные мысли, поделитесь! ЗАРАНЕЕ СПАСИБО! |
А что, субтитры не предусмотрены? |
Искать текст в Интернете, в документации на игру. Пинать разработчика.. |
You need to be logged in to post in the forum |