DictionaryForumContacts

 Arina.F

link 20.04.2021 9:11 
Subject: Прошу у вас прощения
... за что еще раз прошу у вас прощения / прощу меня извинить / приношу свои извинения

(...) - изложена причина

... for what i'm so sorry again?

Is it correct?

Нужно чтоб стиль был официальный мой вариант кажется мне бытовым, что ли...

Thanks in advance!

 Denisska

link 20.04.2021 9:14 
Приветствую, Arina.F

Лучше apologize

 Alex455

link 20.04.2021 9:19 
Или как вариант - My apologies for ...

 Arina.F

link 20.04.2021 9:23 
Denisska, и Вас приветствую!)Спасибо!

А какие еще варианты для официальных извинений тут подойдут и правилен ли грамматически оборот

for what...

за что (еще раз прошу у вас прощения)?

 Arina.F

link 20.04.2021 9:23 
Alex455, thank you!

 Denisska

link 20.04.2021 9:59 
Arina.F, regrets еще, как вариант. Sorry - не надо

 Arina.F

link 20.04.2021 10:23 
Denisska, thank you, got it - no "sorry"))

 Alex455

link 20.04.2021 10:40 
Почему это не надо? Где это было прочитано? Сплошь и рядом в деловой переписке, включая и возвышенную.

 Alex455

link 20.04.2021 10:43 

 Pokki

link 20.04.2021 10:54 
Please accept my apologies, Beg your pardon, Sir/Ma'am.

how to apologize in a formal style - Bing

 solitaire

link 20.04.2021 17:57 
лучше добавить sincere

Please accept my sincere apologies [for]

 Amor 71

link 20.04.2021 19:10 
Как я понимаю, вопрос касается перевода "за что". Arina.F, не надо это переводить " for what" . Просто ...and I apologize again

 SirReal

link 21.04.2021 5:34 
Arina,

в отрыве от главного вопроса, который уже тут обсудили, "for what" неверно, правильно в таком варианте "for which".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo