|
link 13.03.2021 2:49 |
Subject: малостадийное производство Контекст: Для малостадийных производств допускается составление баланса только в виде таблицы (см. шаблон в таблице А.1, приведенной в приложении А к Правилам).
|
Да что-нибудь вроде low-stage/low-phasic/low-step production/fabrication. |
Я бы написала развернуто In case of a limited number of production phases, .... |
few-stage production Правда чаще пишут 2-3-multiple stage |
Термин в сети встречается довольно редко. Думаю, да - все-таки можно рискнуть попробовать "few-stage". Kagan D.N. Development of a few-stage technology for synthetic liquid fuel production at the low-pressure plants / D.N. Kagan,E.E. Shpil’rayn, A.L. Lapidus // Gazokhimia. –2008. – June–July. – P. 50–55 Наши авторы "single-stage" тоже вроде применяют. |
Разработка малостадийной технологии производства СЖТ на установках низкого давления Каган Д.Н, Шпильрайн Э.Э., Лапидус А.Л. |
|
link 13.03.2021 19:03 |
Это надо перевести с ненормального русского на нормальный русский для начала. |
Шишкин В. Е., Анищенко О. В., Шевченко М. А., Кошелева И. А., Соколов Н. А. Новый малостадийный способ получения фосфорорганических амидинов V. E. Shishkin, O. V. Anishchenko, M. A. Shevchenko, I. A. Kosheleva, N. A. Sokolov NEW SINGLE-STAGE METHOD OF PRODUCING THE ORGANOPHOSPHOROUS AMIDINES |
наши авторы = наши переводчики ) одностадийный =/= малостадийный |
Peruggina, согласен - в общем, отношение к переводу термина с "нашей" стороны не ахти. |
Few-step? |
Когда термина в словаре нет, именно на авторов чаще всего и приходится надеяться. Довольно многие исследователи в той или иной степени владеют английским и наверняка тоже читают хоть что-то на английском по своей части. Авторы могут помогать переводчикам в процессе перевода своих статей и позже наверняка смотрят перевод. |
|
|
link 14.03.2021 2:20 |
Если сочинять: limited conversion-cycle production |
Термины нельзя сочинять, такой подход в техническом переводе - очень большая ошибка. |
|
link 14.03.2021 17:23 |
Аскер, выходите на связь. Одно-, двух-, трех-, четырех-, пяти-, шести-, семи-, восьми-, девятистадийное производство. |
You need to be logged in to post in the forum |