Subject: making the force of the wall complicated Здравствуйте! как здесь перевести конец предложения? если дословно, то -усложняя усилие стены, что думаю, неправильно(( Спасибо. (Prefabricated wall and assembly structure for prefabricated building, and construction method therefor)First, the force transmission manners of the steel bars between the walls of the above two connection methods is indirect force transmission, which needs to be transmitted through the grouting in the reserved holes, and the force transmission is not direct. Under normal force, two steel bars that are far apart need to transmit force to each other. This force transmission manner may generate additional bending moment and shear force on the surrounding concrete, making the force of the wall complicated here. Meanwhile, when the axial pressure is relatively high, local pressure cracks on the top of the grouting may occur. |
я бы так поняла, что в результате возникают разнонаправленные силы воздействия стены на её окружение |
одним из синонимов для complicate является multiply м.б. об этом речь? |
You need to be logged in to post in the forum |