DictionaryForumContacts

 Plavunez

link 23.12.2020 12:01 
Subject: Carry-over-PG
Добрый день!

Помогите, пожалуйста, с переводом фразы.

Речь идет о спецификации на компаунд (Фруктовая смесь и ароматизатор для производства напитков). В веществах с ограниченным использованием указано

Carry over-PG

Carry over-Triacetin

Ethanol

Glycerol (итд)

Подскажите, пожалуйста, как перевести Carry over-PG

 leka11

link 23.12.2020 12:13 
PG - propylene glycol ?

 leka11

link 23.12.2020 12:14 
да, propylene glycol см. ".. flavour solvent (propylene glycol or triacetin)"

 Plavunez

link 23.12.2020 12:17 
Leka11,

А как полностью: Перенос - пропиленгликоль?

Что такое в этом случае перенос? То есть вещество исчезает или образуется в процессе изготовления?

 leka11

link 23.12.2020 12:32 
я не химик, и контекста маловато,

что попадается в сети - это ссылки на проведение анализа и загрязнение проб остатками от пред. проб -

"....When analyzing glycols, carryover can be caused by sample residue in the syringe being carried over from one injection to another...."

 leka11

link 23.12.2020 12:35 
в порядке бреда)))

иногда в составе ингридиентов указывают "следы....."

может это?

 Amor 71

link 23.12.2020 12:38 
переходящие остатки PG

 Plavunez

link 23.12.2020 12:40 
Leka11,видимо, все-таки в технологическом процессе изготовления продукт производили на разных стадиях на разном оборудовании, на котором могли присутствовать остаточные вещества от других процессов производства другой продукции, и эти вещества осели при переносе с одного оборудования на другое. Других вариантов в голову совсем не приходит((

но все равно как-то много пропиленгликоль - 139 мг/кг, а триацетин 210 мг/кг.

Но все равно огромное спасибо! Вы мне очень-очень помогли!!!!! :)

 Plavunez

link 23.12.2020 12:45 
Leka11,все верно carryover (в одно слово): перенос остатка предыдущей пробы

 leka11

link 23.12.2020 12:47 
Может Karabas заглянет и поможет)))

 Amor 71

link 23.12.2020 12:48 
///видимо///

Не "видимо", а так оно и есть.

Purge and trap analysis is commonly applied for the analysis of volatile compounds in a variety of samples. These include environmental samples, food, plant materials, flavors, etc. Even the scent of live plants and flowers can be analyzed with this technique (as shown in Figure 9.2.5). The application of P&T must consider a number of problems related to this technique. One of them is the carry-over problem. During sample desorption, some semivolatile compounds may be transferred to the vapor phase, mainly when heating is applied to enhance volatilization. These compounds may condense on transfer tubes and any colder parts of P&T instrumentation. This requires heating of various zones of the P&T instruments with the purpose of avoiding condensation spots. Complete elimination of these compounds from sample to sample may be a problem. As an example, in the analysis of trace flavors from cigarettes, triacetin (glycerin triacetate) present in cigarette filters is also volatilized. Triacetin carry-over can be noticed in some P&T instruments even after four or five runs of different samples containing no triacetin. Also, the contamination and the formation of artifacts can be a problem when applying P&T. Many organic sorbents have a polymeric structure based on monomers such as styrene, divinylbenzene, etc. Traces of these monomers are sometimes present in the polymeric material or may be generated due to some decomposition when the polymer is heated to desorb the analytes.

 leka11

link 23.12.2020 13:16 
есть такой термин, как "остаточное количество" (в мг на кг)

см. " carry-over in final product"

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:295:0178:0204:EN:PDF

+

"остаточное количество в продукте"

http://24.rospotrebnadzor.ru/s/24/files/links/NormMetodObesp/TehRegTS/98770.pdf?mobile=1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo