DictionaryForumContacts

 Plavunez

link 1.02.2020 7:37 
Subject: These bottles are inoculated with the EP germs for the growth promoting test for Caso-bouillon and environmental isolates in a concentration that leads to a just visible slight turbidity of the browth.
Добрый день!

Помогите, пожалуйста, перевести это предложение. Контекст: проводятся исследования процесса наполнения веществом флакона (мед. вещество). Стерильное наполнение производится в отношении контрольной партии. И отдельно несколько флаконом засевают какими-то EP germs (подскажите, пожалуйста, что это за микроорганизмы). И далее эти флаконы исследуются на рост микроорганизмов параллельно с обычными флаконами (необсемененными данными микроорганизмами).

 Bursch

link 1.02.2020 9:00 
в конце  broth  скорее всего.

На счет EP germs почитайте здесь (открыть Data Sheet)

 Bursch

link 1.02.2020 9:04 
а про изоляты есть в словаре

 Plavunez

link 1.02.2020 9:39 
2 Bursch,

Спасибо Вам огромное за все ссылки.

Выходит, что EP germs - микроорганизмы в соответствии с Европейской Фармакопеей?

 Bursch

link 1.02.2020 10:05 
выходит так

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo