DictionaryForumContacts

 unibelle

link 13.12.2019 16:16 
Subject: load strings
Здравствуйте,

Помогите, пожалуйста, перевести "load strings"

Описание сервогидравлической системы для проведения испытаний на усталость компании Instron

Характеристики: 

- Designed for both dynamic and static testing on a variety of materials and components  

- Choice of hydraulic configuration and dynamic performance to suit application  

- Extra-height frame option for testing longer load strings  

- Adjustable upper crosshead with hydraulic lifts and locks fitted as standard for easy adjustment of daylight

Спасибо

 translator911

link 13.12.2019 18:37 
В это контексте это просто длинные образцы/испытуемые объекты, которые помещаются на этом стенде благодаря удлиненной раме.

 translator911

link 13.12.2019 18:41 
Также это может относиться к оснастке, в которой крепится испытуемый объект.

 unibelle

link 13.12.2019 18:59 
 translator911, большое спасибо за помощь

 unibelle

link 13.12.2019 19:03 
translator911, может, сможете помочь еще раз? Слово "daylight" - контекст тот же, 

примеры

Adjustable upper crosshead with hydraulic lifts and locks fitted as standard for easy adjustment of daylight

Daylight Opening (Maximum Between Load Cell and Actuator at Mid-stroke)

 translator911

link 13.12.2019 19:23 
Испытательное пространство

Сайт Instron:

Испытательное пространство 1256 мм (49.5 дюйма) по вертикали*

*Общее испытательное пространство - это расстояние от верхней поверхности основания до нижней поверхности подвижной траверсы, исключая датчик нагрузки, захваты и приспособления.

http://www.instron.ru/products/testing-systems/universal-testing-systems/electromechanical/5900-series/5960-dual-column

 unibelle

link 13.12.2019 19:28 
translator911, очень вам благодарна, я смотрела их сайт, но без вашей помощи не догадалась бы. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo