DictionaryForumContacts

 tafosehu

link 23.10.2019 14:59 
Subject: Patch Man
Всех приветствую!

Подскажите как перевести Patch Man в контексте:

Hulk no trust Patch Man! Patch Man trick heroes, make smash castle!

Халк не доверяет...

Спасибо

 Toropat

link 23.10.2019 15:04 
Вот что нашлось в Гугле:

Nick Fury = Patch Man

Ник Фьюри

 tafosehu

link 23.10.2019 15:11 
Ник Фьюри это Ник Фьюри! Как перевести Patch Man? Халк его называет Patch Man из-за того что он хитростью и обманом использовал супергероев в своих целях.

 Aiduza

link 23.10.2019 15:18 
Одноглазый же. Eye patch.

 4uzhoj

link 23.10.2019 15:24 
Одноглазый +1

 4uzhoj

link 23.10.2019 15:25 
Hulk no trust -> Халк не доверять 

 tafosehu

link 23.10.2019 15:26 
Aiduza, спасибо!

 johnstephenson

link 23.10.2019 20:05 
It's deliberately written in bad English to show that the Hulk has only a very basic knowledge of the language, of course -- a bit like Johnny Weissmuller's "Me Tarzan, You Jane" (https://www.youtube.com/watch?v=bxSzcWLIhiQ). You probably realised that, though.

Good luck translating that deliberately badly-written English .... :-)

 Aiduza

link 23.10.2019 20:57 
tafosehu, вы для начала посмотрите какой-нибудь из фильмов про "Мстителей" с участием Халка, есть официальные  русские переводы, и его манера речи передана на русский соответственно, хотя бы общее представление полУчите.

 tafosehu

link 24.10.2019 8:59 
johnstephenson, thanks

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo