Subject: Patch Man Всех приветствую!Подскажите как перевести Patch Man в контексте: Hulk no trust Patch Man! Patch Man trick heroes, make smash castle! Халк не доверяет... Спасибо |
Вот что нашлось в Гугле: |
Ник Фьюри это Ник Фьюри! Как перевести Patch Man? Халк его называет Patch Man из-за того что он хитростью и обманом использовал супергероев в своих целях. |
Одноглазый же. Eye patch. |
Одноглазый +1 |
Hulk no trust -> Халк не доверять |
Aiduza, спасибо! |
|
link 23.10.2019 20:05 |
It's deliberately written in bad English to show that the Hulk has only a very basic knowledge of the language, of course -- a bit like Johnny Weissmuller's "Me Tarzan, You Jane" (https://www.youtube.com/watch?v=bxSzcWLIhiQ). You probably realised that, though. Good luck translating that deliberately badly-written English .... :-) |
tafosehu, вы для начала посмотрите какой-нибудь из фильмов про "Мстителей" с участием Халка, есть официальные русские переводы, и его манера речи передана на русский соответственно, хотя бы общее представление полУчите. |
johnstephenson, thanks |
You need to be logged in to post in the forum |