DictionaryForumContacts

 Sparkling

link 22.09.2019 9:38 
Subject: Combustion parts
Коллеги, помогите пожалуйста.

Перечень в инвойсе. Речь идет о замене термоблока газовой турбины. Рядом с капитальными работами идет combustion parts. Что это может быть? Спасибо огромное заранее

 User

link 22.09.2019 13:58 
Что, просто combustion parts и всё? Перечень какой-нибудь имеется?

 Sparkling

link 22.09.2019 18:41 
да вот именно, что нет. Просто замена термоблока, упоминается компрессор, капитальные работы (это на русском уже) и combustion parts. Думаю написать "элементы системы сгорания", но пока не уверена вообще

 translator911

link 22.09.2019 19:35 
Наверное, сменные компоненты, которые в процессе эксплуатации заменяют как изнашиваемые - а здесь они видимо, подгорают.

 Sparkling

link 22.09.2019 19:37 
спасибо, добавлю сменные, думаю, это более точно отразит суть. Спасибо!

 User

link 22.09.2019 19:45 
В любом случае, лучше "детали". "Система сгорания" - это вообще непонятно что. Как, кстати, и "термоблок". Возможно, речь идёт о тех деталях (частях) турбины, которые контактируют с высокими температурами, возникающими в результате сгорания топлива. Но как это обозвать по-русски, я пока не понимаю.

 Sparkling

link 22.09.2019 19:50 
User, спасибо, учту ваше замечание

 Sergey-V Norin

link 23.09.2019 7:02 
Combustion parts в газотурбинном двигателе - это "детали камеры сгорания". Камера сгорания - отдельный модуль ГТД наряду с компрессором и турбиной. Путаница от поименования ГТД как "турбина".

 Sparkling

link 23.09.2019 16:07 
спасибо огромное! завтра сдавать, как раз сегодня вот выверяю

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL