Subject: equity Добрый день,Вопрос по переводу слова equity на русский. Вот контекст: Ultimate beneficial owner is the natural person who: 1) is the beneficiary of more than 25% or more in the equity of a client or a trust. 2) holds more than 25% of the capital of the client 3) has a special control of more than 25% or more in the equity of the client Что здесь подразумевается под словом equity в предложениях 1 и 3? Спасибо! |
доля |
капитал а доля - это more than 25% |
капитал для иллюстрации ".... Бенефициаром признается физическое лицо, которое в конечном счете прямо или косвенно (через третьих лиц) владеет (имеет преобладающее участие более 25% в капитале) клиентом-юридическим лицом либо имеет возможность контролировать действия клиента." |
если equity это капитал, тогда что же такое capital? |
You need to be logged in to post in the forum |