DictionaryForumContacts

 Valenok15

link 19.08.2019 13:16 
Subject: Отдел поддержки продаж
Добрый день, уважаемые форумчане!

Прошу Вас помочь в выборе перевода.

Отдел поддержки продаж: Sales Support / Sales Capability. Уместен ли перевод Sales Capability?

 Amor 71

link 19.08.2019 13:22 
А что это такое? Есть отдел по продажам и есть другой отдел, поддерживающий первый?

 Siberfox

link 19.08.2019 13:23 
customer support?

 4uzhoj

link 19.08.2019 13:34 
Из вашего (кон)текста понятно, чем занимается этот отдел?

 gvult

link 19.08.2019 13:37 
Если как называются, тем и занимаются, значит s ales promotion

 Amor 71

link 19.08.2019 13:53 

 Valenok15

link 19.08.2019 14:06 
Отдел поддержки продаж входит в департамент поддержки продаж и занимается планированием вторичных продаж, отгрузок, формированием отчетности.

 gvult

link 19.08.2019 14:17 
что-то вроде back office ?

 Valenok15

link 19.08.2019 14:33 
От Back office ушли, использовали для обозначения других департаментов. Ранее отдел поддержки продаж переводили как Sales Capability (приемлемо ли, такой перевод не нахожу), поступило предложение переименовать в Sales Support.

 интроьверт

link 19.08.2019 14:42 
(в таком контексте) Capability  это что-то загадочное

 4uzhoj

link 19.08.2019 15:49 
В таком случае почему бы и не Sales Support, раз если по-русски "поддержка продаж" (прости, господи)

 4uzhoj

link 19.08.2019 15:50 
Учитывая 19.08.2019 17:06, promotion не катит

 интроьверт

link 19.08.2019 16:29 
82% из изложенного покрывается словом fulfillment ... но ввиду отсутствия инфы зачем и для кого перевод, надо переводить подстрочником, т.е. Sales Support

 Rus_Land

link 19.08.2019 16:42 
* 82% из изложенного покрывается словом fulfillment *

Nope. Only 80,568%...

 Amor 71

link 19.08.2019 18:17 
why everybody ignored  16:53?

 i-am-yaser

link 20.08.2019 7:13 
Amor 71 молодец!

 Alex455

link 20.08.2019 8:35 
Верно ли пишут в этом источнике, что sales enablement - обеспечение продаж, а не ее поддержка? И что за способствование, о великий и могучий ...

*В практику российского маркетинга было привнесено понятие  поддержка продаж . Однако, в отличии от термина sales support –  поддержка, способствование продажам , более верным является понятие  обеспечение продаж  (sales enablement) - как более емкое и цельное понятие*.

http://www.marketch.ru/marketing_dictionary/marketing_terms_p/sales_enablement/

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo