|
link 4.07.2019 12:56 |
Subject: Stipulation Встречается в решении суда про развод в следующем контексте: THIS CAUSE came on regularly for hearing in XXX, on XX XX, XXXX, with XXX appearing as counsel for the Plaintiff and the Defendant having appeared by way of Stipulation, whereupon the Plaintiff was duly sworn and examined and testified for and in his own behalf, and thereupon the Plaintiff rested and the Defendant, having submitted no proof whatsoever for or on her behalf, this cause was thereupon submitted to the Court for its decision upon the testimony submitted for and in behalf of the Plaintiff. Так же там еще указано некое Stipulation Agreement.Я так понимаю, что это оно: A “ stipulation ” is an agreement between two parties that is submitted to the judge for approval. It eliminates the need to go to court and have a judge make a decision about an issue. Но вот какой аналог в российской правовой системе - без понятия. |
|
link 4.07.2019 14:00 |
Насколько я понимаю, то в Stipulation Agreement, в отличие от Settlement Agreement, просто стороны указывают определенные факты, например, если речь идет о разводе, то стороны указывают, что тогда-то и тогда-то то-то дал столько денег, купил на совместные деньги ту или иную собственность и т.д. А мировое соглашение содержит в себе условия, на которых в досудебном порядке и в принципе без необходимости судебного процесса, стороны договариваютcz разрешить спор. Но вот есть ли аналог первого у нас - не знаю, и не знаю, как это корректно назвать. |
You need to be logged in to post in the forum |