DictionaryForumContacts

 A.Rezvov

link 29.03.2019 16:23 
Subject: 45,095, at 44,744 (D. La. 1995) gen.
В одной из концевых сносок к тексту (см. здесь) значится следующее:

2. United States v. National Turtle Farmers & Shippers Assoc., Inc., Trade Reg.
Rep. Summaries (CCH) ¶ 45,095, at 44,744 (D. La. 1995).

Понятно, что курсивом выделено название антимонопольного дела. Непонятно, что такое все остальное и как с ним обращаться.

.

 leka11

link 29.03.2019 16:58 
D. La. 1995 -

что-то по аналогии с E.D. La. и W.D. La. -
(The United States District Court for) the Eastern District of Louisiana
(The United States District Court for) the Western District of Louisiana

 leka11

link 29.03.2019 17:06 
Trade Reg. Rep. Summaries (CCH) ¶ 45,095, at 44,744

встречается еще в таком виде "Trade Reg. Rep (CCH) ¶ 13,104 at § 1.51."

пункт? страница?

 A.Rezvov

link 29.03.2019 17:12 
что-то по аналогии с E.D. La. и W.D. La. -

Да, скорее всего.

 leka11

link 29.03.2019 17:15 
¶ 45,095 - paragraph 45,095

 A.Rezvov

link 29.03.2019 17:18 
to leka11:

Благодарю за участие! Похоже, надо оставить всё, как есть, и далее не заморачиваться. Если же желание поломать голову сохранилось, могу дать ссылку на документ, в котором куча подобных штуковин.

 leka11

link 29.03.2019 17:20 
"куча подобных штуковин" находится в сети без труда)))
желание поломать голову иссякло)))

 leka11

link 30.03.2019 6:17 
"желание поломать голову иссякло" - ан нет)))

см. если интересно -
http://tarlton.law.utexas.edu/bluebook-legal-citation/pages-paragraphs-pincites

кас. "¶ 45,095"

"If an authority like a looseleaf is organized by paragraph (¶), you should cite to the relevant paragraph. If an authority is organized by paragraphs that are not introduced by the ¶ symbol, use the abbreviation "para." instead. However, do not cite by paragraph if the authority is ordinarily cited by page."

кас. "at 44,744" -

"If necessary to avoid confusion, use "at" before the pincite"

а такие большие номера, имхо, объясняются тем, что нумерация страниц и параграфов по томам может быть непрерывной

 A.Rezvov

link 30.03.2019 10:44 
to leka11:

Благодарю за любопытную ссылку!

 illy1

link 30.03.2019 11:37 
Все, что не переведено на русский, оставляется оригиналом. Правило такое есть в серьезвх структурах... :) А кто знает, что переведено? :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo