Subject: Требование агентства предоставить копию диплома gen. Добрый день,У меня вопрос: имеют ли право переводческие агентства требовать от переводчиков фрилансов предоставления им копий диплома и паспорта (паспорт нужен для подписания Соглашения о конфиденциальности)? Ведь обычно такая информация запрашивается при найме только штатных сотрудников... А здесь работа бездоговорная... Безопасно ли это для переводчика? Заранее огромное спасибо! |
Копию паспорта можно использовать для получения кредита в какой-нибудь микрозаймовой организации. |
Мне кажется, что копию диплома вы можете совершенно спокойно предоставить. А вот насчет паспорта не уверен. Соглашений о конфиденциальности именно с агентством лично мне подписывать не доводилось. Непосредственно с заказчиком - да, было дело, но я не помню, просили ли меня при этом предоставить копию паспорта. |
Подписывал. Предоставлял и то, и другое. Только, во-первых, эти бюры уже проверенные, сотрудничаю с ними давно, знаю, что не кинут. А во-вторых, работаю с ними по договору. Как внештатный сотрудник. Требование показать диплом совершенно нормальное. Или Вы предпочли бы свой диплом спрятать и некому не показывать?)) В соглашении о конфиденциальности обычно так и пишут: агентство такое-то (сторона А) и переводчик такой-то (паспорт серия ... № ..., сторона Б) договорились о том-то и том-то. Сами понимаете: в случае разглашения конф. информации претензии будут предъявлять не какому-то Ивану Петрову, а совершенно конкретному. Для этого № паспорта и нужен. |
*никому не показывать (очепятка) |
Ну всё-таки у Вас с ними договор - поэтому Вы и предоставили всё это. У меня же с этим агентством нет договора - просто переводчик фриланс и всё. Поэтому и непонятно, для чего им все эти документы. Я не против показать диплом конечно, но только чтобы не получилось так, что кто-то делает перевод, используя при этом копию моего диплома... |
Все зависит от того, насколько плотно вы планируете сотрудничать с данной конторой в дальнейшнем, вызывают ли они доверие и т.п. Если контора в вашем городе - можете предложить подъехать и показать и оригинал, не оставляя им копий. |
+1 предыдущему оратору. Вообще же, конечно, проверять репутацию бюра нужно ДО начала сотрудничества. Прописная истина, уж извините, что озвучиваю. А как это – "кто-то делает перевод, используя копию Вашего диплома"? Расскажите подробнее, пожалуйста. |
Ну, бюро может подписать перевод, который, скажем, срочно нужно сдать, чужим именем (и так часто делают). Правда, отсутствие копии диплома в данном случае им вряд ли помешает. |
Спасибо за пояснение, не знал. Может быть, у меня какие-то странные бюро-контрагенты, но они никогда не сообщают заказчикам имена переводчиков, которые для них старались - наверное, чтобы заказчики не соблазнились мыслью связаться с переводчиком напрямую (в обход бюра) и предложить ему ставку повыше, чем ему платит бюро, но пониже, чем они сами платят этому бюру. Разве что диплом нужен будет при заверении перевода у нотариуса, но при этом вроде бы переводчик должен присутствовать лично (подписи ставить). |
"А как это – "кто-то делает перевод, используя копию Вашего диплома"? Расскажите подробнее, пожалуйста." Может человек берет переводы на аутсорс, поэтому и стесняется свой диплом с паспортом показывать :-D |
Это уже написали выше: кто-то делает перевод и потом подписывается чужим именем. Может быть, для подстраховки используют и копию диплома этого человека - чтобы если что заказчику показать. |
Если бы речь шла об аутсорсе, эти вопросы я бы здесь не задавала )) В том то и дело, что я напрямую сотрудничаю с агентством |
Кас. "кто-то делает перевод и потом подписывается чужим именем": С какой целью? Ладно бы наоборот - чужие лавры стяжать (и деньги тоже), такое наверняка бывало. А так-то зачем? Чтобы потом легче было от заказчика по оврагам прятаться? Простите, я честно не понимаю, какие тут implications. |
You need to be logged in to post in the forum |