DictionaryForumContacts

 I. Havkin

1 2 all

link 29.01.2019 15:40 
Subject: Языки учить не обязательно? gen.
Еще Свифт писал об ученых-лапутянах, предлагавших вместо употребления слов носить с собой мешок с вещами, обозначаемыми этими словами, и по мере необходимости вынимать вещь из мешка и показывать её собеседнику - тот всё и поймет.

Некоторое похожее продолжение наблюдаем и сегодня. Вот заметка из mail.ru:


(если копирование картинки здесь не получится, вот ссылка на всю страницу с этой заметкой:
http://health.mail.ru/news/pugayuschaya_zapiska_ot_medsestry_patsientu/ )

"На листке бумаги был указан врачебный запрет принимать пищу и пить воду: их медсестра изобразила как еду в тарелке и текущий кран. Ниже она пририсовала окровавленный нож с указанием: «Завтра утром, 8:00». Так она сообщила о грядущей операции.
«Иностранный студент был госпитализирован в Китае, и медсестра, которая не умела говорить по-английски, проинформировала его об операции этой запиской»...
Многие принялись спорить, почему медсестра изобразила операцию с помощью окровавленного ножа, а не другим способом. Большинство сошлись на том, что она пыталась обыграть распространенное во многих языках выражение «ложиться под нож», обозначающее хирургическое вмешательство. «Она пытается преодолеть языковой барьер, и я думаю, что нож более универсален», — заключил один из спорщиков.

 Amor 71

link 29.01.2019 15:47 
Булшит.
Значит, она могла грамотно написать "tonight" "tomorrow" "morning" "after", а вот на "operation" то ли грамотности, то ли сообразительности не хватило.

 Erdferkel

link 29.01.2019 15:53 
зато всё понятно насчет не есть-не пить! что же делать, если переводчика рядом нет, а хирурга рядом со столом изобразить у сестрички таланта не хватило :-)
Амор прав, скорее всего фейк

 I. Havkin

link 29.01.2019 16:00 
Думаете, записки не было, её придумали?
Она могла спросить у нескольких человек. Один подсказал, как будет "вечером", другой - "завтра утром" и т. д., а больше рядом китайцев, знающих хоть что-то, не было. Могла также заглянуть в словарь, что-то нашла, а больше не успела - врач работать погнал. И т. д.
Дело ведь не в конкретной ситуации, а в том, что есть разные способы объясниться без вербальных средств (до известного предела, понятно).

 Erdferkel

link 29.01.2019 16:05 
есть - и давно :-)
http://history.wikireading.ru/270554
ну и пиктограммы, конечно

 перевод73

link 29.01.2019 16:24 
Некоторые официанты, бывает, кукарекают, мычат, хрюкают, чтобы иностранные посетители ресторанов понимали, что речь идёт, соответственно о курятине, говядине или свинине. Вот только на вопрос этой темы, тем не менее, всё это не даёт утвердительного ответа.

 Shumov

link 29.01.2019 16:41 
"Читайте также: В Марий Эл врачи пришили пациенту отрезанное ухо." в конце заметки - это всё, что нужно знать о ресурсе.

 Rus_Land

link 29.01.2019 16:46 
* Некоторые официанты, бывает, кукарекают, мычат, хрюкают *

Интересно, как бы он показал яичницу... Да ещё всмятку...

 интроъверт

link 29.01.2019 17:02 

 интроъверт

link 29.01.2019 17:04 
ЗЫ. нет, это было не к вопросу 19:46... это в целом :)

 Yippie

link 29.01.2019 17:19 
Окровавленный нож в горизонтальном положении и человеческое ухо указывают на вход в зал французской живописи 19-20 вв.

 Rus_Land

link 29.01.2019 17:32 

 I. Havkin

link 29.01.2019 17:41 
Теперь я знаю, что такое горизонталь.

 Yippie

link 29.01.2019 17:51 
На вс сл: если зал находится на след. этаже и нож направлен вверх, то это вертикаль.

 Rus_Land

link 29.01.2019 19:05 
А если по сабжу высказаться, то скоро, возможно, будет "Языки учить не обязательно" не потому, что некую идею можно с грехом пополам выразить на клочке бумаги с помощью идеограмм, а, скорее, потому, что разные переводящие устройства будут развиваться всё больше. Например, в Гугол-переводчике, который на смартфоне, есть опция "Общение", где в диалоговом режиме можно говорить фразы, они тут же распознаются, появляются на втором языке написанными и озвучиваются. Уже сейчас самый базовый уровень общения, подобный описанному в заголовке темы, обеспечивается без необходимости бумагу марать ужастиками. Во всяком случае, фразу "У вас завтра операция в 8 часов утра" на несколько знакомых мне языков перевёл вполне корректно. Китайский, к сожалению, проверить не могу :-) Есть подобная же смартфонная программка iTranslate, возможно, ещё более продвинутая. Думаю, есть и другие, специально не интересовался, но, думаю, всё это сейчас движется вперёд семимильными шагами.
Так, на всякий случай, может, кому пригодится, -- разные в жизни бывают ситуации...

 I. Havkin

link 29.01.2019 19:34 
Добавление к реплике Rus_Land
Больше того, уже и мысли, регистрируемые в мозгу, начинают переводить в обычный язык.

"Нейроинтерфейсы: управлять мыслями, говорить без слов

Человек может управлять предметами через усилие мысли — и это уже не будущее, а настоящее.
Технологии нейроинтерфейсов начали развиваться несколько лет назад. Но именно в 2015 году начали плодиться устройства, которые приближают их к повседневной жизни.
В основе нейроинтерфейсов — портативный электроэнцефалограф, настроенный на определенные волны мозга. Такой прибор не может полностью «понять» мысли человека, но вполне способен зарегистрировать, например, желание поднять правую руку или взгляд на светящийся диод.
На этой базе за последние месяцы появилось множество разработок. К примеру, португальцы похвастались, что могут управлять летательными аппаратами «силой» мысли, ВВС показала, как обруч позволяет заменить пульт и переключать каналы телевизора, а американцы научились двигать механической рукой и набирать текст безо всяких физических усилий.
Пожалуй, дальше всех пошли китайцы, рассказав о приборе, который переводит активность мозга на человеческий язык — можно говорить, совсем не раскрывая рта.
О том, когда можно будет полностью отказаться от движений, пока не сообщается. Правда, неясно, захотим ли мы этого."

 Shumov

link 29.01.2019 20:06 
ждем лингвистических новостей с пикабу, психотренингов с мамки.нет и рецептов от СПИДА со звенящих кедров (тм)

+1

 натрикс

link 29.01.2019 20:33 
все мои знакомые врачи в один голос утверждают, что нужно учить языки - шанс на старости лет Альцгеймера и прочих немцев получить в подарок сильно снижается.
а так - что ж оно получается? что Альцгеймера у художников не будет, ножички рисующих и прочих нейронных сетей???
нет уж, дудки.
языки надо учить!!!

 интроьверт

link 29.01.2019 20:39 
натрикс +100500
даже народная поговорка такая есть: что русскому хорошо, то Альцгеймеру смерть!

 Rus_Land

link 29.01.2019 20:46 
A Polyglot's Daily Linguistic Workout
http://www.youtube.com/watch?v=Oudgdh6tl00

 Yippie

link 29.01.2019 20:47 
Я знал одну женщину, которая язык знала с детства. Нифига ей не помогло: начался Альцгеймер, и весь свой язык она позабыла. :(

 Alex16

link 29.01.2019 20:54 
Альцгеймер близится, а Паркинсона все нет (это не моё)...

 Susan

link 29.01.2019 21:03 
"...переводит активность мозга на человеческий язык — можно говорить, совсем не раскрывая рта..."
Многие люди не умеют ясно выражать свои мысли, даже пытаясь выдать связное высказывание. Представляю, что будет, когда поток сознания будет непосредственно переводиться на человеческий язык!

 Yippie

link 29.01.2019 21:13 
Не, тут как раз все хорошо: не язык, который не может выразить мысль,
а "волны мозга" (по выражению И.Х.) будут управлять высказываниями

 Erdferkel

link 29.01.2019 21:21 
вот не зря я недавно тут вспоминала Фета - как теперь оказалось, он имел в виду неинвазивный нейроинтерфейс! :-)

 Yippie

link 29.01.2019 21:25 
**теперь**
А до этого как казалось?

 Erdferkel

link 29.01.2019 21:28 
а почитайте рецензии :-)

 Shumov

link 29.01.2019 21:35 
Фетовым мошкам вдогонку:

Обратный вариант.
Присутствовал как-то давно при дачном разговоре двух умных людей (сам лишь помалкивал и запоминал), и вот один из них так вздыхает мечтательно и говорит: эх, вот бы научиться думать словами!
на что второй без запинки и ровным голосом отвечает: да, а еще - срать солеными рыжиками.

простите))

 Erdferkel

link 29.01.2019 21:38 
"Поэт получает в свое распоряжение некий мыслительный ряд, который посредством языка и неких реалий, позволяющих создать художественную образность (метафоризация, ирония и т. д.) приобретает вид стихотворного произведения."
"43 года спустя А. А Фет, так и не разрешив проблемы невыразимости, в новом своем стихотворении восклицает:
Как беден наш язык! — Хочу и не могу. —
Не передать того ни другу, ни врагу,
Что буйствует в груди прозрачною волною"

http://journals.susu.ru/lcc/article/view/157/373
уж лучше и правда без слов
проблема невыразимости соленых рыжиков... не зря раньше известно что называли "невыразимые"

 интроьверт

link 29.01.2019 21:46 
бедняга ... и как ему только (не разрешив проблемы невыразимости) удалось в таком состоянии прожить еще 43 года!

 Erdferkel

link 29.01.2019 22:11 
а он "посредством языка и неких реалий, позволяющих создать художественную образность (метафоризация, ирония)" писал кое-что, "приобретавшее вид стихотворного произведения"
http://45parallel.net/afanasiy_fet/ya_bolen_ofeliya_milyy_moy_drug.html

 интроьверт

link 29.01.2019 22:20 
1:11 - либо у меня острая недостаточность контекста, либо там тупо бредятина какая-то
вот это например, "Его одинокой могилы." ... кого/чьего "Его"??
или вот тут "Душе раздраженной и груди больной" ... расставьте ударения чтоб в рифму/размер, и расскажите мне кто на ком стоял если сами поймете

ЗЫ. с другой стороны ... может второе слово первой строчки кагбэ дисклеймер и дальше читать можно было не

 Erdferkel

link 29.01.2019 22:25 
ну конечно "дальше читать можно было не" - это всегда можно не, в случае острой недостаточности того-сего

 интроьверт

link 29.01.2019 22:31 
ну объясните что ли, про что там? если у вас эта самая острая достаточность контекста...

 Erdferkel

link 29.01.2019 22:35 
тетю там Офелия зовут, ну и вот...
How should I your true love know
From another one?
By his cockle hat and staff,
And his sandal shoon.

He is dead and gone, lady,
He is dead and gone;
At his head a grass-green turf;
At his heels a stone.

White his shroud as the mountain snow,—
Larded with ’sweet flower;
Which bewept to the grave did go
With true-love showers

 Rus_Land

link 29.01.2019 22:39 
* Я знал одну женщину, которая язык знала с детства. Нифига ей не помогло: начался Альцгеймер, и весь свой язык она позабыла. *

Когда Альцгеймер постучится --
Не в дверь, в головушку твою,
То будет поздно уж учиться:
Забудешь ты и мать свою.

Всю жизнь грызи гранит науки --
Не знанье важно, а процесс,
И спросят удивлённо внуки:
Куда ж Альцгеймер-то исчез?...

 Syrira

link 29.01.2019 22:50 
вот не далее как сегодня слышала, что "к развитию болезни Альцгеймера могут быть причастны микробные инфекции"
http://echo.msk.ru/programs/granit/2360847-echo/

 Erdferkel

link 29.01.2019 22:58 
Альцгеймер не исчез - в подкорку он ушёл.
И стало в голове так хорошо!
Заглянет мысль, зайдет воспоминанье -
Словами не оформит их сознанье.
Кого-то там его и чьей он был
Невыразимостью... что дальше - я забыл...

 Erdferkel

link 29.01.2019 23:02 
ну вот... то язва желудка из-за Helicobacter pylori, а теперь Porphyromonas gingivalis в мозгу резвится
то-то у меня так голова болит :-(

 Erdferkel

link 29.01.2019 23:07 
Очень тихий MRT-зонг (петь шепотом)

Erdferkel, всунутый в трубу,
Тихонько ропщет на судьбу.
Но все же снимки подтверждают,
Что мысли в голову влетают,
Головка чудненько варит!
Так отчего ж она болит?
И доктор восклицает строго:
«У вас извилин слишком много!*
Разгладим cortex утюгом –
И боль от вас сбежит бегом...»
Erdferkel, хвост свой волоча,
Уходит, грустный, от врача,
А сам тихонько говорит:
«Уж лучше пусть она болит...»

*Имелся первоначальный вариант:
И доктор строго восклицает:
«У вас извилин не хватает!»

Но автор по понятным причинам отказался от развития темы и поместил этот вариант в ранние редакции.
(пять лет назад написано...)

Get short URL | Pages 1 2 all