Subject: yard test - помогите с переводом gen. Добрый день. речь идет о соревнованиях по вождению, куда входит тест на теорию, вождение и yard test), насколько я поняла, это тест на вождение на специальной площадке / териитории, и на время. как перевести грамотно на русский? Спасибо
|
это не тест драйв? |
речь скорее всего не о соревнованиях а о сдаче экзаменов на права и тут конечно не тест драйв, а экзамен на вождение на специальной площадке. Возможно, практика вождения |
Площадка (автодром (учебная площадка) всего три этапа - Теоретический экзамен. Площадка. Город. "The yard test manoeuvres are completed before you go out onto public roads to do the road test. " см. |
автодромный тренинг автодромная подготовка автодромные занятия |
всем БОЛЬШОЕ СПАСИБО! |
You need to be logged in to post in the forum |