Subject: Freezing Point avia. Подскажите, пожалуйста, freezing point означает начало кристаллизации (топлива). В словаре какая то точка замерзания. Спасибо.
|
http://docs.cntd.ru/document/1200007918 "Настоящий стандарт распространяется на авиационные бензины, реактивные и дизельные топлива и устанавливает два метода: А - определение температуры начала кристаллизации (точка кристаллизации) и кристаллизации (точка замерзания); Б - определение температуры помутнения и начала кристаллизации." |
для топлива в словаре есть и т-ра застывания http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=freezing+point "Существующими стандартами на реактивные топлива температура, при которой топливо теряет подвижность (температура застывания), не нормируется, но практически можно считать, что эта температура на 5—10° ниже температуры начала кристаллизации." а в библиографии ГОСта т-ра кристаллизации мирно соседствует с переводом freezing point как т-ры замерзания :-( http://docs.cntd.ru/document/1200108491 |
На мой взгляд – написано температура (точка) замерзания, так и надо писать в переводе. А то как бы тут подмену понятий не допустить. Не дай бог выяснится потом, что у нас для температуры начала кристаллизации одно определение (или метод определения), а у них для freezing point – другое, похожее, но не в точности такое же. ГОСТ Р Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (подраздел 3.5). и ниже дан перевод измененного названия обратно на английский: ТОПЛИВА АВИАЦИОННЫЕ |
Спасибо за ответы! Не могу почему то зайти с комп. на сайт. |
You need to be logged in to post in the forum |