Subject: Сопровождение в нотариальной конторе law Здравствуйте, может кто знает такое устойчивое выражение, просто словарь выдает мне сопровождение как escort и как-то это двусмысленно, или нормально?
|
нашлось на просторах гуголя (не совсем нотариальная контора, а сопровождение в учреждения) support in managing authority contacts а про нотариуса accompanying the parties to the notary. |
|
link 22.08.2018 13:59 |
Notarial services assistance/ Public Notary assistance Assistance обычно и имеется в виду сопровождение. to Erdferkel: В других случаях как правило сопровождает юрист только одну сторону, а с другой - свой юрист или нет юриста. Escort - в юридической терминологии не используется (точнее, используется, но совсем в другом значении)" |
"т.к. parties (множ.) редко где еще бывает" - купля-продажа недвижимости еще бывает... и думаю, что речь не столько о юристе, сколько о переводчике |
|
link 22.08.2018 14:39 |
Erdferkel, а, если речь о переводчике, то Вы верно привели подходящие фразы. В любом случае, "Escort" использовать точно не нужно , это другое значение:) |
Это почему же "Escort" такое страшное слово? Из контекста не видно, какую функцию выполняет сопровождающий. escort: a person or persons accompanying another or others for protection, guidance, or courtesy. И даже если скажете, что адвокат или переводчик "escorted", трагедии в этом не будет. A handful of lawyers, readily identifiable by their dress and demeanor, escort their clients into the small courtrooms. LA Translation provides all three classes of interpretation services: Consecutive, Simultaneous, and Escort. The U.S. Department of State's escort interpreter test is not accepted as qualifying. |
смотря что сопровождать, м.б. еще Legal follow-up |
You need to be logged in to post in the forum |