DictionaryForumContacts

 baletnica

link 3.08.2018 9:16 
Subject: пиво безалкогольный завод gen.
Помогите, пожалуйста перевести - пивобезалкогольный завод "...". А также сокращенную его форму ООО ПБЗ "...." может быть beer and soft drinks plant. И что правильнее plant или factory? И как сокращенную версию перевести? Как перевести ООО здесь нет вопросов, а вот сокращение. Транслитерацией и BSDP "..."? задача не сложная, но есть сомнения.

 edasi

link 3.08.2018 9:21 
пиво безалкогольный завод
пивобезалкогольный завод

а правда - посередине
через палочку надо:
пиво-безалкогольный завод

 baletnica

link 3.08.2018 9:24 
Слитное написание это официальное название завода. Но это же не форум как написать на русском языке. Вопрос, как это на английском передать.

 paderin

link 3.08.2018 9:29 
ooo pbz "...." ("...." brewery and soft drinks)

 edasi

link 3.08.2018 9:30 
beer and soft drinks plant
представляется вполне

сокращённое название - транслитерацией

 tumanov

link 3.08.2018 9:33 
http://en.wikipedia.org/wiki/Low-alcohol_beer

Low-alcohol beer is beer with little or no alcohol content and aims to reproduce the taste of beer without the inebriating effects of standard alcoholic brews. Most low-alcohol beers are lagers, but there are some low-alcohol ales. Low-alcohol beer is also known as light beer, non-alcoholic beer, small beer, small ale, or near-beer.

 edasi

link 3.08.2018 9:35 
да там не завод слабо- или безалкогольного пива
а пива и лимонадов всяких

 baletnica

link 3.08.2018 9:40 
Большое спасибо!

 johnstephenson

link 3.08.2018 13:25 
'OOO PBZ (brewery & soft drinks factory)'

'plant' and 'works' are generally used more with heavier/industrial products; 'factory' is used more with smaller/consumer products. However, in many cases more than one of them can be used. So you can use eg:

* steel works (or plant or sometimes factory)
* chemical plant (or works)
* car plant (or works or factory)
* bicycle factory (or sometimes plant)
* toy factory
* TV factory

If in doubt, search on Google for "------ factory" / "------ plant" / "------ works" to see which one is used the most, bearing in mind that 'works' can also be used as a verb, as in "My car works very well".

 интроьверт

link 3.08.2018 14:07 
здесь возможна только транслитерация -- потому что это название
не верите?
тогда объясните, что означает "безалкогольный завод"... завод, в котором нет алкоголя?

 johnstephenson

link 3.08.2018 14:25 
PS: There's no recognised abbreviation in English for 'brewery & soft drinks factory', nor for any of the six examples I've given above; if you invent one (such as BSDP), it won't be understood.

 интроьверт

link 3.08.2018 14:30 
my car factory plant works very well! (it blooms for whopping five months each bleeping year)

 johnstephenson

link 3.08.2018 15:03 
Ha ha! And I suppose that if you spray it with insecticide, it could become a chemical plant!

 интроьверт

link 3.08.2018 15:14 
a vastly probably scenario indeed!

 интроьверт

link 3.08.2018 15:15 
a vastly probable scenario indeed!

 TSB_77

link 3.08.2018 19:12 
"безалкогольный завод" - это где все работники непьющие, как, например, безалкогольная свадьба

 TSB_77

link 3.08.2018 19:25 
а на проходной лозунг
Sober til October

 натрикс

link 3.08.2018 20:40 
Twist of my sobriety

 интроьверт

link 3.08.2018 21:58 
twist off, my sobriety! - так неплохо ... правда лучше бы подошло небезалкогольному заводу ;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo