DictionaryForumContacts

 maricom

link 5.05.2018 11:24 
Subject: pending effect plan gen.
Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста. Как бы тут перевести pending effect plan?

Please note that you currently have unexpired Recording Services, purchasing a new Recording Services will cause the current Recording Services and pending effect plan immediately invalidated and the new Recording Services validated!

Обратите внимание на то, что в настоящее время у вас есть услуги записи с еще не истекшим сроком действия. Приобретение новой услуги записи приведет к тому, что действие текущих услуг записи и ?? плана эффекта ?? будет немедленно прекращено, а новые услуги записи будут валидированы.

Спасибо.

 metrobelarus

link 5.05.2018 12:48 
А может "незаконченного действующего плана"/"действующего прорабатываемого плана"... не совсем нравится, но как идея для дальнейшего поиска...

Мне кажется "effect plan" здесь = "plan in effect", но не знаю на чем основано мое предположение...

P.S. только не "валидированы"...

 maricom

link 5.05.2018 12:49 
Может, так?

Приобретение новой услуги записи приведет к тому, что действие текущих услуг записи и еще не завершенных операций будет немедленно прекращено, и будут активированы новые услуги записи - ?

Речь о видеосистеме, установленной на входной двери.

 maricom

link 5.05.2018 12:59 
Спасибо, да, я тоже так думаю. Конечно, не валидированы. А активированы - можно?

 metrobelarus

link 5.05.2018 15:19 
"Активированы" можно... или "вступят в силу".

 metrobelarus

link 5.05.2018 15:31 
Обратите внимание на то, что если в настоящее время у вас есть действительная подписка на услуги записи, то приобретение новой подписки (договора?) на услуги записи приведет к тому, что действие текущих услуг записи и незаконченного действующего плана будет немедленно прекращено, а в силу вступят новые услуги записи.

Что-то тут напортачено... вот как бы это да на нормальный русский??? А если, может, глубже в контексте покапаться, то можно было бы что-нибудь позаменять... Тут пока получается "word-for-word"... сорри, но лучше без копания в интернете (у меня ограниченный доступ с рабочего компа) не получится...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo