Subject: Rack Rolling Kit tech. Добрый день!Подскажите, как перевести указанное выражение в контексте принадлежностей для стойки для системы управления воздушным движением. Упоминается в перечне для заказа, контекст отсутствует (разве что в соседнем столбце "type" указано "MAT"). Есть у кого варианты? Спасибо! |
судя по картинке, под стойкой вроде ролики есть |
Erdferkel, я тоже пока склоняюсь к варианту типа "комплект для перевозки стойки", но подтверждения найти не могу. В переводимом руководстве ролики для стоек не показаны, а сами стойки выглядят так:![]() |
я вот здесь смотрела http://cdn.rohde-schwarz.com/pws/dl_downloads/dl_common_library/dl_brochures_and_datasheets/pdf_1/KG4200_dat_en.pdf но при ближайшем рассмотрении и на первой картинке не ролики однако - это во всей спецификации единственный комплект с типом не R&S®KG42 и номер заказа начинается не с 6, а с 5 т.е. м.б. и отдельная тележка для перевозки? |
Erdferkel, да, думаю, это какое-то устройство для перевозки. Спасибо за помощь в обоих темах :) |
You need to be logged in to post in the forum |