Subject: Bear prejudice gen. Пожалуйста, помогите перевести Bear prejudiceВыражение встречается в следующем контексте: A customer who has been credited on current securities account shall therefore bear proportionally any financial or legal prejudice, loss or damage affecting the cover holding caused by force majeure, riots, war, natural events or by reason of other interference by third parties abroad for which the Bank is not responsible or in connection with acts of domestic or foreign authorities. Клиент, на текущий счет ценных бумаг которого были зачислены средства, bear proportionally any financial or legal prejudice, убытки или ущерб, затронувшие покрытие и причиненные по причине форс-мажорных обстоятельств, восстания, войны или природных явлений или по причине иного вмешательства третьих лиц за рубежом, за которые Банк не несет ответственность или в связи с действиями внутренних или внешних властей.
Заранее спасибо
|