DictionaryForumContacts

 Lonely Knight

link 28.02.2018 15:38 
Subject: ...debenture secured by a floating charge of any property comprised in... law
"In the event of the Contractor.... having possession taken by or on behalf of the holders of any debenture secured by a floating charge of any property comprised in or subject to the floating charge... the Company shall have the right to terminate the Work..."

Вдруг кому нечего делать и хочется попрактиковаться в изящной юридической словесности )))
Не могу сформулировать часть "debenture secured by a floating charge of any property comprised in or subject to the floating charge". Есть подозрение, что текст мог быть на русском языке сначала (но, возможно, тоже, в свою очередь, перевод ><), но все равно подстрочник получается так себе пока(

держатель долгового обязательства, обеспеченного плавающим обременением в виде собственности [Подрядчика],...

 Alex16

link 28.02.2018 16:16 
это не "в виде собственности", а обеспеченного плавающим залогом (если использовать этот термин) любого ИМУЩЕСТВА, являющегося частью или предметом плавающего залога..

Не похоже на обратный перевод - типичная английская казуистика ...

Смысл пусть юристы постигают.

 Lonely Knight

link 1.03.2018 5:31 
Оо, филен данк!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL