Subject: vaguely packeted cells med. Уважаемые коллеги!Прошу вашей помощи в переводе данного выражения, употребленного в следующем контексте: [отчет о биопсии] "... a poorly-defined submucosal nodule comprised of neoplastic, vaguely packeted plasma cells." Благодарю за внимание к моему вопросу. |
м.б. поможет попалась такая формулировка "neoplasm consisting of neoplastic cells that are arranged in sheets and vague packets" имхо, что-то вроде "с нечеткими контурами"? |
бесформенный / неопределенной формы с бесформенными сгустками клеток плазмы |
Большое спасибо всем откликнувшимся! |
You need to be logged in to post in the forum |