DictionaryForumContacts

 Assanett

link 27.01.2018 19:13 
Subject: Intervention for structural and congenital cardiocirculatory disease med.
Подскажите, как перевести фразу:

Intervention for structural and congenital cardiocirculatory disease

Это заголовок. далее идет:
Catheter-based Aortic Vlave implantation
MitraClip procedure
Tricuspid valve repair

Спасибо заранее

 Karabas

link 27.01.2018 20:16 
Как вариант:
Вмешательство при органических и врождённых расстройствах кровообращения
Конкретизируйте по контексту.

 crockodile

link 27.01.2018 21:55 
может, "процедуры"?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo