|
link 28.12.2017 15:10 |
Subject: SORTING STATION INTO LINE WITH MANAGEMENT PEN ceram. Всем доброго времени суток и с наступающим Новым Годом!Возник вот какой вопрос... Перевожу Packing List, в нем имеется позиция со следующим названием: "SORTING STATION INTO LINE WITH MANAGEMENT PEN". Тематика: сортировочная линия и упаковка в керамической промышленности. Может, кто-то уже сталкивался с переводом данного сочетания... Помогите с переводом! Заранее всем спасибо! |
Могу только предполагать. У слова pen есть значения "огороженное место", "сортировочная площадка". Сортировочный узел с (сортировочной) площадкой? Поищите в гугле либо сайт компании-производителя (там могли уже всё до нас перевести на русский), либо аналогичное оборудование на русском языке. |
You need to be logged in to post in the forum |