DictionaryForumContacts

 ЮлияИлола

link 20.12.2017 6:07 
Subject: Powder filling valve gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<Порошковый клапан заполнения ?>
Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 grachik

link 20.12.2017 6:23 
Система пожаротушения?

Клапан подачи порошка?

 tooth

link 20.12.2017 6:29 
+1
Клапан подачи порошка открыт, и высокое всасывающее действие проточного смесителя втягивает порошок в поток жидкости.
http://www.silverson.com.ru/ru/products/flashmix-powder-liquid-mixers/how-it-works

 leka11

link 20.12.2017 6:30 
что-н. типа этого

http://www.findpatent.ru/patent/40/409040.html
"......клапаны для перекрытия подачи ......порошкобразного вещества...."

 tooth

link 20.12.2017 6:31 
А тут, например, для фармацевтики:

http://www.margroup.it/en/pharmaceutical/powder-fillers

 tooth

link 20.12.2017 6:34 
leka11, ну можно еще открытия или закрытия. ;-) Короче, как на процесс посмотреть.
Вот еще пример:
Далее открывается запорно-регулирующий клапан подачи порошка в камеру сгорания установки синтеза
http://cyberleninka.ru/article/n/sistema-nepreryvnoy-podachi-poroshka-metalla-v-ustanovke-sinteza-nanooksidov

 leka11

link 20.12.2017 6:45 
ну да))) есть из чего выбирать

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo