DictionaryForumContacts

 JuliyaMakh

link 13.12.2017 9:19 
Subject: Помогите с переводом пожалуйста gen.
Точнее оцените:)
The demand for Added Value projects is increasing.
In opportunistic strategies (estate building and buying with obligations) it is possible to provide returns on investment at the rate of 16-20%. The Added Value projects (re-development and selling for the higher price), which is characterized by the medium to high risks, offer the returns at the rate of 11-15%.
Заранее спасибо!

 leka11

link 13.12.2017 12:38 
оригинала нет

 Lead O'Corc

link 13.12.2017 15:30 
я что-то торможу - не Value Added projects разве? (я про очередность этих слов в выражении)

 Shumov

link 13.12.2017 15:41 
и так, и сяк говорят
тем более, что тут с прописных, стало быть - так надо.)

а что тут оценивать - действительно не ясно.
ну, скажем, я оценил )

 интровверт

link 13.12.2017 16:05 
можно оценить returns on investment at the rate of 16-20% или returns at the rate of 11-15% (и сделать свою игру)

 Shumov

link 13.12.2017 16:15 
купил делянку - построил избушку - заработал до 20%
купил избушку - расширил чердак - заработал до 15%
купил чердак - вырастил там травку - заработал 100500% или до 8 лет лишения свободы

делайте ставки, господа!))

 Lead O'Corc

link 13.12.2017 20:10 
100500%?
если особо крупный чердак и/или другие отягчающие, то восьмериком не отделаешься))) извольте до двадцатки.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo