|
link 26.10.2005 9:24 |
Subject: epicutaneous test Patch test - Лоскутный тестОтбирают волонтеров, чтобы у них на коже тестировать хим.препарат. Criteria for exclusion спасибо |
думаю, имеются в виду скарификационные пробы |
|
link 26.10.2005 9:42 |
ИМХО, лучше сказать просто "накожные пробы". См.: Т.е. в общем виде epicutaneous tests включают и скарификационные, и пунктационные пробы. |
тогда, может, уж лучше просто "кожные"? nb "пункционные" |
|
link 26.10.2005 9:49 |
Лица, проходившие испытания на кожные пробы за последние 4 недели или испытания на сенсибилизацию за последние 6 месяцев. Нормально?! |
|
link 26.10.2005 9:58 |
2 Серега: нет, кожные пробы именно пунктационные. Пункционные - это при биопсии. 2 c.h.i.l.l.i. "Испытания на кожные пробы" - не-а. |
|
link 26.10.2005 10:05 |
проводили кожные пробы ДЛЯ людей? |
|
link 26.10.2005 10:25 |
Лицам, которым... Серега, ау? |
|
link 26.10.2005 10:47 |
спасибо :) |
Жеватель прав |
You need to be logged in to post in the forum |